Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "night when commissioner " (Engels → Frans) :

I received a fax last night when I checked in that the High Commissioner for Britain will be paying us a visit within two weeks.

J'ai reçu hier soir un fax annonçant que le Haut Commissaire britannique nous rendra visite dans deux semaines.


Last night, Mr. Fourney raised the question of when the commissioner will have that opinion, what it will be based on. Currently, the commissioner has been asking the DNA Data Bank Advisory Committee for advice on this matter.

Hier soir, M. Fourney a parlé des fondements sur lesquels s'appuierait l'avis réclamé par le commissaire qui a demandé au comité consultatif de la Banque nationale de données génétiques de le conseiller sur cette question.


Many of the people who are now protesting did not bother to come to the debate last night when Commissioner Mandelson, at my request, clarified to Parliament the assurances that a formal notice will be published in the Official Journal before the entry into force of this regulation, giving a clear interpretation of the regulation from the Commission’s point of view and very concrete and strict criteria (which happens on competition issues) to enforce these measures, in the interests of the consumers of Europe.

De nombreux députés qui protestent aujourd'hui ne se sont pas donné la peine d'assister au débat d'hier soir, lorsque Monsieur le Commissaire Mandelson, à ma demande, a donné au Parlement l'assurance qu'une notice formelle serait publiée dans le journal officiel avant l'entrée en vigueur de ce règlement, donnant une interprétation claire de ce règlement du point de vue de la Commission et fournissant des critères concrets et stricts (comme souvent en matière de concurrence) pour faire appliquer ces mesures dans l'intérêt des consommateurs européens.


Commissioner, on behalf of Parliament, as it is the last night sitting, please believe me when I say that we have been very aware of the excellence of our reports throughout this parliamentary term.

- Madame la Commissaire, au nom du Parlement, vu que c’est la dernière séance de nuit, croyez bien que nous avons été très sensibles à l’excellence de nos rapports pendant toute cette législature.


The Commissioner was also supportive of this last night. The oral amendment is to insert a recital 11b (new), which would read: ‘whereas hunters in Europe should be encouraged to assist in the monitoring of avian influenza outbreaks in wild birds by informing the competent authorities when they suspect that birds may be infected’.

L’objet de l’amendement oral est d’insérer un considérant 11 ter (nouveau), qui serait formulé comme suit: "les chasseurs européens devraient être encouragés à participer au contrôle des épidémies d’influenza aviaire chez les oiseaux sauvages en informant les autorités compétentes lorsqu’ils soupçonnent que des oiseaux pourraient être infectés".


(CS) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, exactly 27 years ago today – and incidentally also during a night shift – when I was preparing to return from an orbit around the Earth, following a research mission to the space station Salyut 6 that lasted over a week, I would never have dreamt that all these years later I would be able to speak about the future development of science and research in Europe before a House such as this one, and in the process maybe even to play an active role in this development.

- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il y a précisément 27 ans aujourd’hui - et, à titre accessoire, également au cours d’un service de nuit - alors que je me préparais au retour d’une orbite autour de la Terre après une mission de recherche de plus d’une semaine dans la station spatiale Salyut 6, je n’aurais jamais rêvé que, tant d’années plus tard, je pourrais parler du futur développement de la science et de la recherche en Europe face à une Assemblée telle que celle-ci et, dans cette mouvance, peut-être même jouer un rôle actif dans ce développement.


On Thursday night, when Senator Fraser was speaking, she feared that the passage of this amendment and the creation of a parliamentary commissioner would lead to some turf squabbling between the proposed parliamentary commissioner and existing oversight agencies.

Jeudi soir, dans son intervention, le sénateur Fraser a dit craindre que l'adoption de cet amendement et la création d'un poste de commissaire parlementaire ne donnent lieu à des luttes de compétence entre ce dernier et les organismes de surveillance existants.


Last night, as we were leaving Jerusalem, when we found out that Ariel Sharon was opposed to a fact-finding mission to the Jenin camp, despite the fact that this mission would be UN-led and made up of such figures as the former president of the International Committee of the Red Cross, and the former High Commissioner for Refugees, we immediately understood the reason behind the new challenge that the Israeli prime minister had placed before the international community.

Quand nous avons appris cette nuit, lors de notre départ de Jérusalem, qu'Ariel Sharon s'opposait à la venue d'une commission pour l'établissement des faits intervenus dans le camp de Jénine tant que cette commission, placée sous l'égide de l'ONU, serait composée de personnes telles que l'ancien président du comité international de la Croix-Rouge, ou l'ancienne Haut commissaire aux réfugiés, chacune et chacun de nous avaient immédiatement compris la raison de ce nouveau défi lancé par le premier ministre israélien à la communauté internationale.


"I warmly commend the Report "Social Europe" to all those interested or engaged in building a just and caring society in our European Community", said Mr. Padraig Flynn, Commissioner responsible for Employment, Industrial Relations and Social Affairs, when he formally launched the Report by the Institute in Brussels to-night.

"Je recommande vivement le rapport "Europe sociale" à tous ceux qui s'intéressent ou oeuvrent à la construction d'une société juste et humaine dans notre Communauté européenne" a déclaré Monsieur Padraig Flynn, commissaire responsable de l'emploi, des relations industrielles et des affaires sociales, en présentant officiellement à Bruxelles, ce soir, le rapport élaboré par l'Institut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'night when commissioner' ->

Date index: 2021-04-20
w