While the United States is engaged in a nine-year-long war with al Qaeda using increasingly sophisticated tools of intelligence, warfare and law enforcement, and while al Qaeda has been seriously damaged in this conflict, it remains alive and dangerous, particularly so long as it enjoys an operational safe haven of sorts and so long as its key leadership, including bin Laden himself and his Egyptian deputy, Ayman al-Zawahiri, remain alive.
Même si les États-Unis mènent depuis neuf ans une guerre contre Al-Qaïda, utilisant des outils de collecte de renseignements, de guerre et de maintien de l'ordre de plus en plus perfectionnés, et qu'Al-Qaïda a encaissé de durs coups dans ce conflit, elle demeure vivante et dangereuse, et le restera, notamment, tant qu'elle jouira d'une certaine forme de sanctuaire opérationnel et que ses principaux dirigeants, dont Ben Laden lui-même et son numéro deux égyptien, Ayman al-Zawahiri, seront en vie.