Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DBC
Denied boarding
Denied boarding compensation
Denying quarter
Practice of denying quarter

Vertaling van "nobody can deny " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


denied boarding compensation | DBC [Abbr.]

compensation pour refus d'embarquement | indemnisation pour refus d'embarquement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Nobody can deny it: our tax framework does not fit anymore with the development of the digital economy or with new business models.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «Personne ne peut le nier: notre cadre fiscal n'est plus adapté à l'évolution de l'économie numérique ni aux nouveaux modèles d'entreprise.


(HU) Nobody can deny that the Hungarian Presidency took a turbulent start.

(HU) Personne ne peut nier que la Présidence hongroise ait pris un départ agité.


Nobody is denying the importance of milk quotas, investment in industry and protecting the environment; but it is culture that will allow us to build Europe, and we will have to do this not with words, but with programmes and actions that we are able and willing to put into practice.

Personne ne nie l’importance des quotas laitiers, de l’investissement dans l’industrie et de la protection de l’environnement, mais c’est la culture qui nous permettra de construire l’Europe, et ce n’est pas avec des mots que nous y arriverons, mais avec des programmes et des actions que nous serons capables et désireux de mettre en pratique.


Nobody can deny the contribution of these people to achieving freedom for Zimbabwe but, as is so often the case, excessive and long-lasting power, along with opportunism and an uncontrolled appetite for personal materialistic gain, soon corrupted the altruistic spirit of freedom and democracy and turned the ruling regime of Mugabe into an oppressive governing body with no forward vision and with excessive totalitarian manifestations.

Personne ne peut nier la contribution de ces combattants à l’obtention de la liberté du Zimbabwe mais, comme c’est souvent le cas, un pouvoir excessif et de longue durée, lié à l’opportunisme et à un goût incontrôlé pour le gain matériel personnel ont rapidement corrompu l’esprit altruiste de liberté et de démocratie et transformé le régime de Mugabe en un organe oppressif sans vision d’avenir et commettant des abus totalitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nobody is denying that security forces have been involved in disappearances.

Personne ne nie que les forces de sécurité soient impliquées dans les disparitions.


We are talking about a bill that nobody can deny is going to change civil liberties in this country.

Nous parlons d'un projet de loi qui, tout le monde le sait, changera la notion de libertés civiles au pays.


It respects what we have in Quebec because in Quebec, nobody can deny that there are two options.

C'est respectueux de ce qui existe au Québec, puisqu'au Québec, personne ne peut nier qu'il y a deux options.


Nobody would deny that any measures which would help in the fight against terrorism should be investigated, but data retention as proposed will just not achieve the desired aim.

- (EN) Nul ne songerait à nier que toute mesure aidant à lutter contre le terrorisme mérite d’être examinée, mais la conservation des données telle qu’elle est ici proposée ne contribuera tout simplement pas à l’objectif visé.


After World War II and the Holocaust, which the Jews remember today—nobody can deny this genocide, which I too deplore, because it is a an event in history nobody would wish to any people—the Israeli-Palestinian issue was brought before the UN in February 1947.

Après la Seconde Guerre mondiale et l'Holocauste dont les Juifs commémorent l'existence aujourd'hui—personne ne peut nier l'existence de ce génocide que je déplore moi aussi, parce que c'est un phénomène historique que personne ne veut souhaiter à aucun peuple—, l'ONU est donc saisie, en février 1947, de la question israélo-palestinienne.


"Nobody would deny that the coal industry has faced severe problems over a long period.

"Personne ne peut nier que l'industrie houillère connaît depuis longtemps de graves problèmes.




Anderen hebben gezocht naar : denied boarding     denied boarding compensation     denying quarter     practice of denying quarter     nobody can deny     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody can deny' ->

Date index: 2023-09-27
w