Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring something about through one's own fault
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
In default
Offload something on to somebody
Say
Something for Nothing
To be behind schedule with something
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To make default
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Vertaling van "nolin and something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


to be behind schedule with something (1) | in default (2) | to make default (3)

être en demeure | retardataire | être en état de contumace | être en defaut


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to clarify the response you gave to my colleague Senator Nolin and something you also said during your introduction, and that is the consumer culture of Turkey.

Je veux clarifier la réponse que vous avez donnée à mon collègue, le sénateur Nolin, et quelque chose également que vous avez dit pendant votre exposé au sujet de la culture de consommation en Turquie.


Senator Eaton asked about due process. I hope I have it right that Senator Nolin referred to due process as being something developed south of the border, but Parliament is supreme, so it is not constrained by the same idea of due process.

La sénatrice Eaton a parlé de garanties procédurales, et je crois avoir entendu dire le sénateur Nolin qu'il s'agit d'un concept qui nous vient des États-Unis, mais que le Parlement constituant l'autorité suprême, le principe des garanties procédurales ne s'applique pas à lui.


I will reference something that Senator Nolin has said to this chamber concerning this debate, and that concerns the Charter of Rights and Freedoms as it applies to parliamentary privilege.

Je parlerai d'un point que celui-ci a soulevé au Sénat dans le cadre du présent débat concernant la façon dont la Charte des droits et libertés s'applique au privilège parlementaire.


Senator Stollery: Honourable senators, if Honourable Senator Nolin has a question about something other than the subject I was discussing, I suggest he address it to either the leader or the deputy leader, who are probably more familiar with the details of the bill.

Le sénateur Stollery: Honorables sénateurs, si le sénateur Nolin a une question à poser sur autre chose que ce dont j'ai parlé, je l'invite à s'adresser au leader ou au leader adjoint, qui connaissent sans doute mieux que moi les détails du projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chairman: I would remind us around the table that it is a section that is referred to in the bill, and I believe Senator Nolin has something to say since he moved the amendment.

La présidente: Je signale aux gens autour de cette table qu'il s'agit d'un article auquel on se réfère dans le projet de loi et je pense que le sénateur Nolin a quelque chose à dire étant donné qu'il a déposé l'amendement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nolin and something' ->

Date index: 2021-01-02
w