Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-food is hit harder than » (Anglais → Français) :

Non-food is hit harder than food, and independent retailers are particularly vulnerable.

Le secteur non alimentaire est plus durement touché que le secteur alimentaire, et les détaillants indépendants sont particulièrement vulnérables.


Despite increasing educational attainments, younger generations have been hit harder than older ones by unemployment over the last decade.

Malgré l'amélioration des niveaux d'éducation, les jeunes générations ont été touchées plus durement par le chômage que les générations plus âgées au cours de la dernière décennie.


They also hit SMEs, in particular micro-enterprises (95% of all services providers in the EU), harder than larger firms.

Ils touchent aussi davantage les PME, et surtout les micro-entreprises (représentant 95 % de tous les prestataires de services dans l’UE), que les grandes entreprises.


Barriers hit services harder than goods - because of the intangible nature of services, the importance of the know-how of the service provider, the use of equipment across borders, etc.

Ces obstacles touchent davantage les services que les marchandises – en raison de la nature immatérielle des services, de l’importance du savoir-faire des prestataires de services, de l’utilisation transfrontalière des équipements, etc.


The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, reporting an increase in the number of food-insecure people due to drought from 2.9 million in January 2015 to 8.2 million in October 2015.

L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par le phénomène El Niño. Dans ce pays, le nombre de personnes en situation d’insécurité alimentaire en raison de la sécheresse est passé de 2,9 millions en janvier 2015 à 8,2 millions en octobre 2015.


Further factors include the problem of access to mentoring and professional support for women, as well as the economic crisis, which has hit women harder than men in some countries.

À ces facteurs s'ajoutent le difficile accès des femmes au mentorat et à l'accompagnement professionnel mais aussi la crise économique qui, dans certains pays, a touché de manière plus importante les femmes.


Barriers hit services harder than goods - because of the intangible nature of services, the importance of the know-how of the service provider, the use of equipment across borders, etc.

Ces obstacles touchent davantage les services que les marchandises – en raison de la nature immatérielle des services, de l’importance du savoir-faire des prestataires de services, de l’utilisation transfrontalière des équipements, etc.


Energy and food prices hit them much, much harder than they do the rich.

Les prix de l’énergie et des denrées alimentaires ont des répercussions considérablement plus fortes sur ces personnes que sur les riches.


Many countries are taking measures for that reason, and because of many of these measures, women are hit harder than other groups in the population.

De nombreux pays prennent des mesures en conséquence et une grande partie de ces mesures pénalisent davantage les femmes que d’autres tranches de la population.


B. having regard to the fact that some economic sectors are being hit harder than other sectors, particularly the transport and tourism industries,

B. considérant que certains secteurs économiques sont plus durement touchés que d'autres, notamment les industries des transports et du tourisme,




D'autres ont cherché : non-food is hit harder than     been hit harder     hit harder than     eu harder     harder than     hit services harder     services harder than     affecting more than     hit women harder     women harder than     energy and food     much harder     much harder than     measures for     hit harder     fact     being hit harder     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-food is hit harder than' ->

Date index: 2024-01-06
w