N. whereas Islamic fundamentalism could become more att
ractive to European Muslims because of a lack of socio-economic and social prospects, the stereotyped image of Islam and Muslims in the Western media, limited public recognition of the socio-economic and social contribution which Muslims are making and have made to European society, the appointment of spiritual leaders who lack proper knowledge of European society and have difficulty in finding their place in it, and
because of persistent legal and practical obstacles to compliance with religious obli
...[+++]gations,P. considérant que la force d'attraction de l'intégrisme islamique sur les musulmans européens pou
rrait s'accroître à cause de l'absence de perspectives d'avenir socio-économiques, des stéréotypes entourant l'islam et les musulmans en usage dans les médias occidentaux, de la faible reconnaissance publique de la contribution socio-économique apportée hier et aujourd'hui par les musulmans à la société européenne, de la nomination de chefs spirituels auxquels fait défaut une bonne connaissance de la société européenne, de sorte qu'il leur est difficile de s'intégrer dans celle-ci, des entraves légales et pratiques à l'exercice des devoirs r
...[+++]eligieux qui subsistent,