Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nor municipalities because » (Anglais → Français) :

However, we have great difficulty finding training and support anywhere in our environment, because it is not something that is funded through housing, nor is it funded through any of the traditional employment programs that we have access to, whether they be sponsored at the outset by the federal government or, increasingly, provincial and municipal sources.

Cependant, nous éprouvons beaucoup de difficultés à trouver de la formation et du soutien dans notre milieu, car ce n'est pas une chose qui est financée dans le secteur du logement ni pour les programmes d'emploi traditionnels auxquels nous avons accès, qu'ils soient parrainés au départ par le gouvernement fédéral ou, comme cela se fait de plus en plus, par les autorités provinciales et municipales.


I was asking that because if it's not written into the Act itself, will it be a totally discretionary thing and will ministers one day be able to say that the municipal stakeholders are bugging them and that they don't need them, nor environmentalists, nor scientists?

Je vous demandais cela parce que si ce n'est pas inscrit dans la loi elle-même, est-ce que ce sera une affaire tout à fait discrétionnaire et qu'un jour les ministres pourront dire que les gens de la municipalité les embêtent et qu'ils n'a pas besoin d'eux ni d'environnementalistes ni de scientifiques?


Have you had area commanders and militia units who have welcomed this initiative in their town or municipality or campuses and have been doing that off line because they are not funded to do that nor is it within their terms of reference that even the vice-admiral was talking about but did not qualify?

Est-ce qu'il y a eu des commandants du secteur et des unités de milices qui ont bien accueilli l'initiative dans leur ville, municipalité ou campus et qui l'ont fait de façon officieuse parce qu'ils n'ont pas reçu de financement à cet égard et que cela ne fait pas partie de leurs mandats dont même le vice-amiral a parlé, mais sans donner de précision?


I would ask that we take a hard look at some way to make sure fire departments are equipped, whether it's bunker gear or air packs or new equipment that we have to look at—not to let the provincial government off the hook on it, nor municipalities, because they raise taxes to provide services, and among them are fire fighting, police, and all that type of first response.

Je proposerais que l'on se penche sérieusement sur des façons de s'assurer que les services d'incendie disposent du matériel nécessaire—qu'il s'agisse de tenues de feu ou d'appareils respiratoires Air Pak, par exemple—et il ne faut absolument pas laisser les municipalités ou les gouvernements provinciaux se défiler parce qu'ils prélèvent des impôts pour financer divers services, comme les services de lutte contre les incendies, les services de police, et ce genre de services de première intervention.


We were asked whether we could find the courage of our ambitions and sit down together, the entire municipal sphere, to determine how we could go about raising the money, because neither the cities nor governments ever have money, and, ultimately, it is always the municipality that has to go and raise it.

On nous demandait si nous pouvions avoir le courage de nos ambitions, et de nous asseoir ensemble, tout le monde municipal, pour déterminer comment nous pourrions faire pour aller chercher de l'argent — car autant les villes que les gouvernements n'ont jamais d'argent, et, dans le fond, c'est toujours la municipalité qui doit chercher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nor municipalities because' ->

Date index: 2022-06-25
w