Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "northern kosovo have " (Engels → Frans) :

While the integration of Kosovo Serbs has improved in the South, tensions in northern Kosovo have increased.

Alors que l'intégration des Serbes du Kosovo s'est améliorée dans le sud, les tensions ont augmenté dans le nord.


The situation in northern Kosovo and the issue of the control of the border/boundary have led to outbreaks of violence, which resulted in injuries and one dead in July and September.

La situation dans le nord du Kosovo et la question du contrôle des frontières ont provoqué des flambées de violence qui ont fait des blessés et un mort en juillet et septembre.


In northern Kosovo, Serbia-supported structures have continued to be in place and integration has not progressed.

Dans le nord du Kosovo, les structures bénéficiant de l'aide de la Serbie restent en place et l'intégration n'a pas progressé.


Following the First Agreement, Serbian police stations operating in northern Kosovo have been closed; salary payments from Serbia to police officers employed by Kosovo have ceased; Serbian courts have stopped processing criminal cases in Kosovo; and municipal assemblies in the four northern municipalities have been dissolved.

En application du premier accord, les bureaux de police serbes opérant dans le nord du Kosovo ont été fermés, la Serbie a cessé de verser les salaires d'officiers de police employés par le Kosovo, les tribunaux serbes ont arrêté d'examiner des dossiers pénaux au Kosovo et les assemblées municipales des quatre municipalités du nord ont été dissoutes.


Following the First Agreement, Serbian police stations operating in northern Kosovo have been closed; salary payments from Serbia to police officers employed by Kosovo have ceased; Serbian courts have stopped processing criminal cases in Kosovo; and municipal assemblies in the four northern municipalities have been dissolved.

En application du premier accord, les bureaux de police serbes opérant dans le nord du Kosovo ont été fermés, la Serbie a cessé de verser les salaires d'officiers de police employés par le Kosovo, les tribunaux serbes ont arrêté d'examiner des dossiers pénaux au Kosovo et les assemblées municipales des quatre municipalités du nord ont été dissoutes.


And lastly, in terms of a long-term solution to this problem, where the seeds of ethnic discontent have been there for a long time, where blood has been shed and therefore the seeds of future conflicts are already sown, is the partition of Kosovo the only realistic, long-term solution to this problem, in other words, the northern half of Kosovo continuing to be part of the Federal Republic of Yugoslavia and southern Kosovo becoming ...[+++]

Et enfin, pour ce qui est d'une solution à long terme à ce problème, là où les germes du mécontentement ethnique existent depuis longtemps, là où le sang a été versé et que les germes des futurs conflits existent déjà, la partition du Kososo est-elle la seule solution réaliste à long terme? Autrement dit, la partie nord du Kosovo continuerait de faire partie de la République fédérale de Yougoslavie et la partie sud deviendrait un Etat indépendant, ou la seule autre option est-elle un engagement à fort long terme de troupes et de soutien économique pour gar ...[+++]


While the integration of Kosovo Serbs has improved in the South, tensions in northern Kosovo have increased.

Alors que l'intégration des Serbes du Kosovo s'est améliorée dans le sud, les tensions ont augmenté dans le nord.


The situation in northern Kosovo and the issue of the control of the border/boundary have led to outbreaks of violence, which resulted in injuries and one dead in July and September.

La situation dans le nord du Kosovo et la question du contrôle des frontières ont provoqué des flambées de violence qui ont fait des blessés et un mort en juillet et septembre.


In northern Kosovo, Serbia-supported structures have continued to be in place and integration has not progressed.

Dans le nord du Kosovo, les structures bénéficiant de l'aide de la Serbie restent en place et l'intégration n'a pas progressé.


The border police have no effective control over the crossing points in northern Kosovo, for which responsibility remains with UNMIK.

La police des frontières n’a aucun contrôle effectif sur les points de passage dans le nord du Kosovo, qui sont de la responsabilité de la KFOR.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'northern kosovo have' ->

Date index: 2022-08-21
w