Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not a purely partisan debate » (Anglais → Français) :

This is not a purely partisan debate where we and the government are on opposite sides.

Ceci n'est pas un débat strictement partisan le gouvernement et nous sommes opposés.


In the recent Green Paper on a Future Maritime Policy for the Union[13], the Commission launched a wider debate on a “Common European Maritime Space” where both the ship’s journey and goods could be reliably and securely tracked all the way along, thereby decreasing the need for individual controls in purely intra-Community trade.

Dans son récent Livre vert intitulé "Vers une politique maritime de l’Union"[13], la Commission a lancé un débat plus large sur un "Espace maritime européen commun" où la totalité de l'itinéraire du navire et des marchandises pourrait être tracée de manière fiable et sûre, ce qui permettrait de réduire les contrôles physiques dans les échanges commerciaux purement intracommunautaires.


Major qualitative changes are to be expected and the debate has largely shifted from purely technical ICT skills to the broader definition of e-skills incorporating ICT, e-business and so-called "soft" skills.

Des changements qualitatifs importants doivent être opérés et le débat ne porte plus sur les compétences en matière de TIC purement techniques, mais sur la définition plus large des compétences électroniques incorporant les TIC, le commerce électronique et ce qu'on appelle les compétences "soft".


Quite the contrary, for purely partisan political reasons good, worthwhile, well thought out amendments to this legislation will not receive the time they deserve for debate in the House. They will not receive a proper hearing before they are voted on by all members of parliament.

Bien au contraire, pour des raisons purement politiques et partisanes, des amendements pertinents et mûrement réfléchis ne seront pas débattus à la Chambre comme ils le méritent et ne seront pas correctement étudiés avant d'être soumis au vote de tous les députés.


I am sure that many of them must be frustrated that their questions and issues are being used for purely partisan purposes to avoid a debate in the House on a point of contempt of Parliament.

Je suis certaines que plusieurs d'entre eux doivent être frustrés qu'on se soit servi de leurs questions et de leurs enjeux à des fins purement partisanes, et ce, afin d'éviter de tenir à la Chambre un débat sur une question d'outrage au Parlement.


The initiatives put forward by citizens of various countries will unleash a European debate in every country, not just a purely national debate.

Les initiatives proposées par les citoyens de différents pays stimuleront un débat européen dans chaque pays, et pas un débat strictement national.


So yes to the defence of the liberty of the press in Europe, but no to this Parliament being used for purely partisan and national ends.

Oui, donc, à la défense de la liberté de la presse en Europe, mais non à une instrumentalisation de notre Parlement à des fins purement partisanes et nationales.


To only mention Italy while knowing that problems also exist in other countries, for example, Romania, Bulgaria, Portugal and Hungary, creates a partisan debate which does not contribute to freedom of expression and of the press.

Ne citer que l’Italie tout en sachant que des problèmes existent aussi dans d’autres pays, par exemple la Roumanie, la Bulgarie, le Portugal, la Hongrie, relève d’un débat partisan qui ne contribue pas à la liberté d’expression et de la presse.


If ever it finds that it must change its position on a given measure, I hope that it will be able to justify its action and offer clarification so that the purely partisan tenor of the debate on this issue can be avoided.

Si jamais il est obligé de changer de position quant à des mesures, j'espère qu'il justifiera son geste et que des clarifications seront apportées pour sortir du débat purement partisan sur cette question.


Yet the opposition seems bent not only on not heeding this advice from an independent officer of parliament, but also on detracting from or paralyzing the work of the department for purely partisan purposes.

Pourtant l'opposition semble avoir tendance non seulement à ne pas tenir compte de cet avis d'un fonctionnaire indépendant du Parlement, mais aussi à vouloir paralyser les activités d'un ministère à des fins purement politiques.




D'autres ont cherché : not a purely partisan debate     space where both     controls in purely     wider debate     shifted from purely     the debate     for purely     for purely partisan     deserve for debate     used for purely     avoid a debate     just a purely     european debate     press     creates a partisan     partisan debate     the purely     purely partisan     debate     department for purely     department     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not a purely partisan debate' ->

Date index: 2023-03-24
w