Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not always flexible enough » (Anglais → Français) :

This, on the one hand, demonstrates that the programme management is flexible enough to respond to demands for funding. It shows, on the other hand, that it has not always been possible to dovetail EU-funding fully with pre-established policy priorities.

Cela prouve, d'une part, que la gestion du programme est suffisamment souple pour répondre aux demandes de financement et, d'autre part, qu'il n'a pas toujours été possible de faire parfaitement coïncider le financement de l'UE et les priorités d’action préétablies.


Neither project aid, debt relief nor budgetary support (which, however, is the most effective in encouraging the harmonisation of interventions and their alignment on national policies and priorities and MDG financing) will provide an amount that is large enough and flexible enough and can be used to finance current expenditure with medium-term predictability.

Or ni l’aide de type projet, ni l’annulation de la dette, ni l’aide budgétaire – qui est cependant la plus efficace pour favoriser l’harmonisation des interventions, leur alignement sur les politiques et priorités nationales et le financement des OMD - ne permettent d’apporter un appui d’un montant assez important, assez flexible et qui permette de financer les dépenses courantes avec une prévisibilité sur le moyen terme.


The rules will be comprehensive and robust enough to capture the risks of investment firms, yet flexible enough to cater to various business models and ensure that these firms can remain commercially-viable.

Le corpus de règles sera suffisamment complet et solide pour prendre en compte les risques inhérents aux entreprises d'investissement, mais suffisamment souple pour s'adapter aux différents modèles d'entreprise et permettre à ces entreprises de rester commercialement viables.


Recent experience has demonstrated that the process for granting derogations is not always flexible enough to ensure a prompt and suitable reaction to requests by Member States.

L’expérience récente a montré que la procédure d’octroi des dérogations n'est pas toujours assez souple pour garantir une réponse rapide et appropriée aux demandes introduites par les États membres.


Recent experience has demonstrated that the process for granting derogations is not always quick or flexible enough to ensure a prompt and suitable reaction to requests by Member States.

L'expérience récente a montré que la procédure d'octroi des dérogations n'est pas toujours assez rapide ou assez souple pour garantir une réponse prompte et appropriée aux demandes introduites par les États membres.


1. A flexible information sharing environment: While the common information sharing environment has to be sufficiently secure, it should also be flexible enough to adapt to new users' needs and situations.

1) La flexibilité de l'environnement de partage de l'information: L'environnement commun de partage de l'information devra certes présenter les conditions de sécurité nécessaires, mais il devra aussi être suffisamment flexible pour être adapté aux besoins et aux situations des nouveaux utilisateurs.


Does the Council consider that current fiscal rules for eurozone countries are flexible enough to allow governments to react to economic trouble but strict enough to ensure the sustainability of public finances?

Le Conseil estime-t-il que les règles fiscales actuelles s’appliquant aux pays de la zone euro sont suffisamment souples pour permettre aux gouvernements de réagir en cas de crise économique, tout en étant assez strictes pour garantir la viabilité des finances publiques?


What we have is a development package which is not generous enough, a date for ending export subsidies which is not soon enough, proposals on GATS which are not flexible enough, and a NAMA formula which is not fair enough, as well as an acknowledgement of the need for special and differential treatment which is not yet clear enough.

Nous avons obtenu un paquet sur le développement qui n’est pas suffisamment généreux, une date pour la fin des subventions à l’exportation qui n’est pas assez proche, des propositions sur l’AGCS qui ne sont pas assez flexibles, une formule NAMA qui n’est pas assez équitable ainsi qu’une reconnaissance de la nécessité d’un traitement spécial et différencié qui n’est pas encore suffisamment claire.


Moreover, we have heard, in the Committee on Agriculture and elsewhere, that, also in the United Kingdom – as some farmers have said – interventions are not always timely enough considering the fact that as long as three weeks have been known to pass between the occurrence of a case of foot-and-mouth disease on a farm and slaughter of the animal.

Nous avons d'ailleurs appris, y compris en commission de l'agriculture et du développement rural, que, même au Royaume-Uni, les interventions n'ont pas toujours été rapides - aux dires de certains agriculteurs -, vu qu'une période allant jusqu'à trois semaines a pu s'écouler entre la signalisation d'un cas de fièvre aphteuse dans leur exploitation et l'abattage.


Flexibility: The UK economy must be flexible enough to ensure that any asymmetrical shocks can be absorbed by, for example, labour-market flexibility and mobility and by fiscal policy.

Flexibilité: L'économie britannique doit être assez flexible pour que d'éventuels chocs asymétriques puissent être absorbés par exemple par la flexibilité et la mobilité du marché du travail et la politique fiscale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not always flexible enough' ->

Date index: 2021-03-10
w