Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not be subject to demagogical criticism simply » (Anglais → Français) :

As my colleague from Trois-Rivières pointed out, what happens is that people either start to fear the unknown or are unable to properly explain a subject, or maybe they simply do not understand exactly what a supervised injection site does.

Ce qui arrive, et mon collègue de Trois-Rivières l'a bien mentionné, c'est soit la peur de l'inconnu ou l'incapacité de bien expliquer un sujet, ou peut-être qu'ils ne comprennent tout simplement pas exactement ce qu'est un site d'injection supervisée.


To sum up, the Commission’s proposal should not be subject to demagogical criticism simply because it falls short of what is needed.

Pour résumer, la proposition de la Commission ne doit pas prêter le flanc à la critique et à la démagogie pour la simple et unique raison qu’elle ne répond pas exactement aux besoins.


We are not indulging in demagogy, but simply trying to tell the public about the shell games some business people might be playing to erode Canada's tax base, which can only lead to a reduction in services being provided to the public.

Ce n'est pas de la démagogie que nous faisons, c'est une juste tentative d'informer nos citoyens sur les passe-passe que certains dirigeants d'entreprise tentent d'utiliser afin de réduire l'assiette fiscale canadienne ce qui, en bout de ligne, a pour conséquence de réduire les services à la population.


The proposal for a Human Rights Council is an attempt to create an institution which would react more rapidly to crises throughout the world and whose activities would go beyond simply sending a symbolic UN mission to the country that is the subject of criticism.

La proposition relative à la mise en place d’un Conseil des droits de l’homme vise à la création d’une institution qui réagisse plus rapidement aux crises survenant à travers le monde et dont les activités ne se limiteraient pas à l’envoi d’une mission des Nations unies symbolique dans le pays en cause.


That the President-in-Office has arrived rather late is not something I want to use as an occasion for criticism; it simply shows that he too is subject to human limitations, but it does also show, symbolically, how the Council generally is a latecomer where the practical politics of moving Europe forward are concerned, and, if we are to have the results we want for Europe, we would like the Council to get up earlier in the morning.

Je ne tiens pas à utiliser le retard du président en exercice pour le critiquer; cela montre que lui aussi est soumis à des limites humaines, mais cela montre aussi, symboliquement, à quel point le Conseil a pour habitude d’arriver en retard lorsqu’il s’agit des mesures pratiques pour faire avancer l’Europe et que si nous voulons parvenir aux résultats escomptés pour l’Europe, il faudrait que le Conseil se lève un peu plus tôt le matin.


I cannot do other than encourage the Commission to subject what has happened to critical scrutiny, including by their lawyers, because the Council has not only rejected the Commission proposal – as it was entitled to do – but has also disregarded the Commission and simply set new parameters.

Je ne peux qu’encourager la Commission à soumettre ce qui s’est produit à un examen critique, y compris par ses juristes, car le Conseil n’a pas seulement rejeté la proposition de la Commission - comme il était en droit de le faire -, mais il n’a également pas tenu compte de la Commission et a simplement défini de nouveaux paramètres.


I cannot do other than encourage the Commission to subject what has happened to critical scrutiny, including by their lawyers, because the Council has not only rejected the Commission proposal – as it was entitled to do – but has also disregarded the Commission and simply set new parameters.

Je ne peux qu’encourager la Commission à soumettre ce qui s’est produit à un examen critique, y compris par ses juristes, car le Conseil n’a pas seulement rejeté la proposition de la Commission - comme il était en droit de le faire -, mais il n’a également pas tenu compte de la Commission et a simplement défini de nouveaux paramètres.


The original Law Reform Commission was the subject of some criticism, notably from the Auditor General of Canada, who said that it had not performed its duties fully in compliance with its statute, nor with due accountability to the minister, nor with economy, efficiency and effectiveness.

D'aucuns, notamment le vérificateur général du Canada, ont reproché à la Commission de réforme du droit initiale de ne pas bien s'acquitter de ses fonctions conformément à la loi qui la régissait, de ne pas rendre les comptes voulus au ministre, et de ne pas mener ses activités de façon économique, efficiente et efficace.


However, there is nothing here to help a senator to ensure that his or her spending for office expenses, discretionary as it may be, is not excessive and subject to justifiable criticism, despite his or her best intentions.

Il n'y a rien ici pour aider un sénateur à faire en sorte que ses dépenses de bureau, même si elles sont à sa discrétion et même si ses intentions sont excellentes, ne soient pas excessives et ne puissent pas donner lieu à des critiques qui pourraient être justifiées.


I do not want to be negative or critical simply for the sake of being so, but I do not know where they will turn.

Je ne veux pas être négative ni critique pour le principe, mais je ne sais pas vers quoi ils pourront se tourner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not be subject to demagogical criticism simply' ->

Date index: 2022-06-16
w