Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not clear until now—which became " (Engels → Frans) :

It was not clear until now—which became very clear after the terrible helicopter accident off Newfoundland when it was unclear which level of government had responsibility and jurisdiction.

Jusqu’au terrible accident d’hélicoptère qui s’est produit au large de Terre-Neuve, on ne savait pas exactement quel ordre de gouvernement était responsable.


The absence of clear Community rules has until now been an obstacle to the take-up of electronic public procurement in Europe.

L'absence de règles communautaires claires a empêché jusqu'à présent l'instauration de la passation électronique des marchés publics en Europe.


The remainder is made up of an institutional demand, the main part of which (American) is until now not accessible to European players.

Le solde est le fait d'une demande institutionnelle dont la part essentielle - américaine - n'est, jusqu'à ce jour, pas accessible aux acteurs européens.


Do you agree that the approach we have followed up until now, which is to treat the terrorists as normal criminals under the Criminal Code, needs to be reviewed to take into account the fact that, as you said, they are not the usual suspects?

N'êtes-vous pas d'accord avec le fait que l'approche préconisée jusqu'à présent, c'est-à-dire de traiter les terroristes comme n'importe quel autre criminel aux termes du Code criminel, devrait être revue pour tenir compte du fait que, comme vous le dites, ils n'appartiennent pas à la catégorie des suspects habituels?


If we were to say that this is a change going forward, then, by implication, you leave the impression that there was something different in place from 1988 until now, which is not our position.

Si nous disions qu'il s'agit d'un changement, alors vous auriez l'impression qu'il y avait quelque chose d'autre de 1988 à aujourd'hui, ce qui n'est pas notre position.


But it's not costless, the fact that they delayed, because we proposed this which is precisely what they've done, apart from one month in mid-September, so as a consequence of delaying it until now, which is more than a month and a half, municipalities have had to spend unnecessarily on overtime because they were rushing to this arbitrary deadline.

Mais le fait qu'ils aient temporisé n'est pas exempt de coût car nous avons proposé cela — cette mesure précise, à un mois près — dès la mi-septembre, et donc pendant qu'ils lambinaient, pendant plus d'un mois et demi, les municipalités ont dû dépenser des sommes inutiles en heures supplémentaire parce qu'elles se précipitaient pour respecter cette date butoir arbitraire.


Until now, IMP actions have been financed on the basis of Article 49 (6) (a) and (b) of the Financial Regulation, and Article 32 of its Implementing Rules, which provide for the funding of pilot schemes and preparatory projects.[4] Pilot schemes and preparatory actions relating to the Integrated Maritime Policy can be financed only until the end of 2010.

Jusqu'à présent, les actions de la PMI ont été financées sur la base de l'article 49, paragraphe 6, points a) et b), du règlement financier, et de l'article 32 de ses modalités d'exécution, qui prévoient le financement de projets pilotes et de projets préparatoires[4]. Les projets pilotes et les actions préparatoires concernant la politique maritime intégrée ne peuvent être financés que jusqu'à la fin 2010.


If we were to say that this is a change going forward, then, by implication, you leave the impression that there was something different in place from 1988 until now, which is not our position.

Si nous disons que ce changement n'a d'effet que pour l'avenir, nous donnerions implicitement l'impression que quelque chose a changé entre 1988 et maintenant, ce que nous ne voulons pas.


Meanwhile, user satisfaction surveys, which until now have been carried out every two years, will most likely be replaced with a system for the continuous collection of comments.

Par ailleurs, les enquêtes de satisfaction des utilisateurs, réalisées jusqu'à présent tous les deux ans, devraient, selon toute vraisemblance, être remplacées par un système de collecte en continu des commentaires.


Until now the absence of clear Community rules has been an obstacle to the take-up of electronic public procurement in Europe.

L'absence de règles communautaires claires a jusqu'à présent empêché l'instauration de la passation électronique des marchés publics en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : not clear until now—which became     absence of clear     rules has until     until     followed up until     from 1988 until     you leave     delaying it until     they delayed because     will most     which until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not clear until now—which became' ->

Date index: 2022-10-04
w