Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Citizen rights
Citizens' rights
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Enjoy freedom from tax
Enjoyment of political rights
Enjoyment of rights
Farm enjoying a specific animal health status
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Jealousy
NOT
NOT circuit
NOT element
NOT gate
NOT operator
Negation gate
Negator
Not circuit
Not element
Not gate
Not-circuit
Not-element
Paranoia
Personal freedom
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Right to enjoy nature
Rights of the individual
Single episodes of depressive reaction

Vertaling van "not enjoy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


farm enjoying a specific animal health status

exploitation bénéficiant d'un statut zoosanitaire particulier




right to enjoy nature

droit à la jouissance de la nature | droit à la jouissance des biens naturels


enjoy freedom from tax

bénéficier de l'exemption d'impôt


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


NOT element [ negator | negation gate | NOT gate | NOT circuit | not circuit | not-circuit | NOT operator | not-element | NOT | not element | not gate ]

porte NON [ porte non | circuit NON | circuit non ]


Enjoy: A Guide for the Enjoyment, Care and Preparation of Fish and Seafood

Bon appétit : Précautions à prendre, préparation et dégustation des poissons et fruits de mer


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In my view, he enjoys a presumption of innocence; however, in light of the accusations against him, the present report on FYROM does not enjoy a presumption of credibility. At best, this report will harbour a seed of doubt.

Il jouit, selon moi, de la présomption d'innocence, mais à la lumière des accusations portées contre lui, le présent rapport sur l'ancienne République yougoslave de Macédoine ne jouit pas de la présomption de crédibilité.


concerning healthcare providers, the Council's position seeks to ensure that patients looking for a healthcare in another member state will enjoy the quality and safety standards applicable in this country, independently of the type of provider; furthermore, the Council agreed that member states may adopt provisions aimed at ensuring that patients enjoy the same rights when receiving cross-border healthcare as they would have enjoyed if they had received healthcare in a comparable situation in the member state of affiliation;

pour ce qui est des prestataires de soins de santé, la position du Conseil vise à s'assurer que les patients qui souhaitent se faire soigner dans un autre État membre bénéficient des normes de qualité et de sécurité applicables dans ce pays, indépendamment du type de prestataire; par ailleurs, le Conseil est convenu que les États membres peuvent adopter des dispositions visant à garantir que les patients recevant des soins de santé transfrontaliers bénéficient des mêmes droits que ceux dont ils auraient bénéficié s'ils avaient reçu ces soins dans des conditions comparables dans l'État membre d'affiliation;


We are about to embark upon question time, but this is my final debate in this House as a representative of the Swedish Presidency. I would like to thank you for the many good debates, the enjoyable times and the very good cooperation that I have enjoyed with the Members of the European Parliament and with you, Mr President.

Nous allons entamer l’heure des questions, mais puisqu’il s’agit de mon dernier débat dans cette Assemblée en tant que représentante de la Présidence suédoise, je voudrais vous remercier pour les nombreux débats de qualité, les bons moments et l’excellente coopération dont j’ai pu bénéficier auprès des membres du Parlement européen et de vous-même, Monsieur le Président.


As it turns out these people have enjoyed and continue to enjoy protection by the judiciary and the government. They continue to feel above the laws. I am confident that it is inconceivable for a member state to.

Comme ces individus ont bénéficié et continuent à bénéficier de la protection du pouvoir judiciaire et du gouvernement, ils continuent à se sentir au-dessus des lois. Je suis persuadé qu’il est inconcevable pour un État membre de.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In his preface to the EU Annual Report on Human Rights 2005, published on 3 October, Jack Straw, Foreign Secretary of the UK, quoted Kofi Annan: 'we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights'.

Dans sa préface au rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme en 2005, publié le 3 octobre, Jack Straw, ministre britannique des affaires étrangères, citant Kofi Annan, écrit: "Il n’y a pas de développement sans sécurité, il n’y a pas de sécurité sans développement, et il ne peut y avoir ni sécurité ni développement si les droits de l’homme ne sont pas respectés".


Enjoy your holidays – and enjoy your rights!

Profitez de vos vacances – et de vos droits!


“Our message to citizens is enjoy your holidays – and enjoy your rights.

“Notre message aux citoyens est le suivant: profitez de vos vacances – et bénéficiez de vos droits.


David Byrne, European Commissioner for Health and Consumer Protection, said "While discovering Europe this summer, Europeans can enjoy their holidays safe in the knowledge that their consumer rights are well protected in all 25 of its Member States.

David Byrne, Commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: "En découvrant l’Europe cet été, les Européens pourront jouir de leurs vacances, sachant que leurs droits en matière de consommation sont bien protégés dans les 25 Etats membres.


(19) All Community industry and commerce, including small and medium-sized enterprises, and all Community citizens that enjoy the economic benefits of the internal market should also be able to enjoy high levels of consumer protection, and in particular households and, where Member States deem it appropriate, small enterprises should also be able to enjoy public service guarantees, in particular with regard to security of supply and reasonable tariffs, for reasons of fairness, competitiveness and indirectly to create employment.

(19) Pour des raisons d'équité, de compétitivité et, indirectement, de création d'emplois, tous les secteurs de l'industrie et du commerce communautaires, et notamment les petites et moyennes entreprises, ainsi que tous les citoyens de la Communauté, qui bénéficient des avantages économiques du marché intérieur devraient pouvoir bénéficier également de niveaux élevés de protection des consommateurs, en particulier les ménages, et, lorsque les États membres le jugent opportun, les petites entreprises devraient également être en mesure de bénéficier des garanties du service public, en particulier en matière de sécurité d'approvisionnement ...[+++]


Up to now, Russian recordings produced as far back as 1943 have enjoyed protection, whereas only those European recordings produced since 1995 enjoyed IPR protection.

Jusqu'à présent, les enregistrements russes étaient protégés depuis 1943 mais les enregistrements européens ne l'étaient que depuis 1995.


w