Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not even know if such a province exists—which would " (Engels → Frans) :

One could understand that fees be levied on waste bound, let us say, for a province where the movement of these substances is not governed by legislation—I do not even know if such a province exists—which would make it desirable to curtail their importation.

Passe encore que des droits d'entrée soient imposés lorsque la destination des matières introduites est, par hypothèse—mais j'ignore s'il en existe—une province où aucune loi ne vise le contrôle du mouvement de ces substances et vers laquelle, par conséquent, il pourrait paraître opportun de freiner leur importation.


My understanding—I stand to be corrected, as always—is that even with the situation as has existed, which would be the status quo ante after this bill, the DFAIT minister trumped the Minister of Immigration anyway, but I'm not sure of that.

Si je ne m'abuse—et on me corrigera si je me trompe, comme d'habitude—même antérieurement, même dans le contexte du statu quo précédent le projet de loi, le ministre des Affaires étrangères avait préséance sur le ministre de l'Immigration, mais je n'en suis pas sûre.


In other words, we have not seen ocean resources and fisheries resources included as an area on which Canada has expressed public concern on behalf of Canada, and I would like to know why such an important area, which basically employs millions of people in Canada, would not have been on the list of those areas that the government considers important?

Autrement dit, nous n'avons pas vu les ressources marines et les ressources halieutiques être incluses comme un secteur ayant fait l'objet d'une préoccupation publique au nom du Canada, et j'aimerais savoir pourquoi un secteur aussi important, qui emploie en fait des millions de gens au Canada, n'aurait pas figuré sur la liste des domaines que le gouvernement juge importants?


We are giving all the information to the provinces so that they can examine their own programs to see if situations such as those exist which they, in their best judgment, may find would produce unwarranted results.

Nous transmettons toute l'information aux provinces pour qu'elles puissent examiner leurs programmes et cerner les situations qui, à leur avis, pourraient donner des résultats insatisfaisants.


Mr. Paul Szabo: I'm not sure if we can tell the banks what to produce, but there may be something with regard to general policy being published and put on the wall or something like that, so that anybody dealing with an institution that is under the jurisdiction of federal legislation would know that such a requirement exists.

M. Paul Szabo: Je ne suis pas sûr que nous puissions dire aux banques ce qu'elles doivent produire, mais peut-être qu'il y a des dispositions exigeant que la politique générale soit rendue publique et affichée ou quelque chose du genre, afin que quiconque fait affaire avec une institution financière de ressort fédéral sache qu'une telle exigen ...[+++]


7. Stresses that, although there are numerous ADR systems operating effectively in Europe at present, one of the main obstacles to their use is the lack of even development of such systems throughout the EU, both in geographical and sectoral terms; suggests, therefore, that existing shortcomings with regard to the geographical coverage of ADR in Europe be rectified rapidly, and calls for an effective out-of-court dispute settlement system for consumer matters which is operational across the EU; deplores the majo ...[+++]

7. souligne que s'il existe actuellement de nombreux systèmes ADR qui fonctionnent efficacement en Europe, l'un des obstacles principaux à leur utilisation est l'absence de développement homogène de ces mécanismes dans l'ensemble de l'UE, à la fois en termes géographiques et en termes sectoriels; suggère dès lors que soient comblées rapidement les lacunes actuelles en matière de couverture géographique des ADR en Europe, et appelle de ses vœux un système efficace de résolution extrajudiciaire des litiges de consommation couvrant l'ensemble des territoires de l'Union européenne; regrette les lacunes sectorielles importantes qui persistent au sein de la plupart des États Membres, tout ...[+++]


The General Court stated that ‘it is necessary . only to consider whether the applicants have demonstrated, in the present case, the existence of circumstances such as to ensure the incentive effect of the scheme at issue, even where no application had been submitted before work had commenced on the projects in question’, However, it did not state that the applicants had not demonstrated this and nor did it give any reason on the basis of which it would be possib ...[+++]

Le Tribunal a soutenu qu’il «s’agit (.) uniquement d’examiner si les requérantes ont démontré l’existence, en l’espèce, de circonstances susceptibles d’assurer l’effet incitatif du régime litigieux, même en l’absence d’introduction de la demande antérieurement au début de l’exécution des projets en cause», toutefois il n’aurait pas dit que les requérantes n’auraient pas fait cette démonstration et il n’aurait fourni aucune raison en vertu de laquelle il serait permis de comprendre le motif d’une telle conviction (tout à fait implicite).


When I look at what the Commission and the Commission President last said on this subject it would be important if we had a clear declaration in this area, firstly on having transparent information for consumers, which is not always the case, secondly on setting up a help-line for network users, so that they too can request information, thirdly on an independent entry point for complaints, for there are always complaints – and each of us knows of such cases, even if we wer ...[+++]

Quand je regarde ce que la Commission et le Président de la Commission ont affirmé dernièrement sur ce sujet, il me semble important d'avoir une déclaration claire en ce domaine, tout d'abord à propos de l'obtention d'informations transparentes pour les consommateurs, ce qui n'est pas toujours le cas, deuxièmement, à propos de la mise sur pied d'un numéro d'aide pour les utilisateurs du réseau, afin qu'ils puissent également demander des informations, troisièmement à propos d'un point de contact indépendant pour les plaintes, parce qu ...[+++]


In this context, the applicant also argued that even if particular market situations exist within the meaning of Article 2(3) of the basic Regulation, these would only refer to the market of the product concerned, i.e. UAN as such which cannot be extended to the market conditions of the upstream product.

Dans ce contexte, le demandeur indique aussi que, même si une situation particulière du marché, au sens de l’article 2, paragraphe 3, du règlement de base, est avérée, elle ne concerne que le marché du produit concerné, à savoir les solutions d’UNA proprement dites, et ne peut dès lors pas être extrapolée aux conditions du marché pour le produit situé en amont.


We know that both the United States and Pakistan have taken up positions on the Taliban that we would today regard as ill-advised, but, even so, we have to realise that it would have been impossible to make progress, in the aftermath of 11 September, without the help of neighbours such as Afghanistan and other countries, of which Pakistan is one.

Nous savons qu’aussi bien les États-Unis que le Pakistan ont adopté au sujet des talibans des positions que nous considérerions aujourd’hui comme mal avisées, mais, même en tenant compte de cela, nous devons être conscients qu’il aurait été impossible d’avancer, à la suite du 11 septembre, sans l’aide des voisins comme l’Afghanistan ou d’autres pays, dont le Pakistan fait partie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not even know if such a province exists—which would' ->

Date index: 2021-07-08
w