Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To say that it does not is just simply false.

Traduction de «not is just simply false » (Anglais → Français) :

However, even using these tools more efficiently will not solve all the issues around identification and re-documentation for irregular migrants who have come into the European Union without a visa, or who have simply entered without documents and claim a false or real identity that cannot be verified.

Cependant, même une utilisation plus efficace de ces instruments ne permettra pas de résoudre tous les problèmes liés à l'identification des migrants en situation irrégulière qui sont arrivés dans l’Union européenne sans visa, ou qui sont simplement entrés sans papiers et qui allèguent une identité fausse ou réelle qui ne peut être vérifiée, ni les problèmes liés à la délivrance de nouveaux documents à ces derniers.


But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.

Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.


To say that it does not is just simply false.

Il est tout simplement faux de prétendre le contraire.


The idea that we can grow without reform, or that we can prosper alone is simply false.

Il est tout simplement illusoire de croire que notre croissance peut se passer de réformes ou que nous pouvons assurer seuls notre prospérité.


However, even using these tools more efficiently will not solve all the issues around identification and re-documentation for irregular migrants who have come into the European Union without a visa, or who have simply entered without documents and claim a false or real identity that cannot be verified.

Cependant, même une utilisation plus efficace de ces instruments ne permettra pas de résoudre tous les problèmes liés à l'identification des migrants en situation irrégulière qui sont arrivés dans l’Union européenne sans visa, ou qui sont simplement entrés sans papiers et qui allèguent une identité fausse ou réelle qui ne peut être vérifiée, ni les problèmes liés à la délivrance de nouveaux documents à ces derniers.


An in-house lawyer enrolled at a Bar or Law Society is, simply on account of his obligations of professional conduct and discipline, just as independent as an external lawyer. Furthermore, the guarantees of independence enjoyed by an ‘advocaat in dienstbetrekking’, that is an enrolled lawyer in an employment relationship under Dutch law, are particularly significant.

En effet, un juriste d’entreprise, inscrit comme avocat au barreau, serait, du seul fait de ses obligations de déontologie et de discipline professionnelles, tout aussi indépendant qu’un avocat externe. En outre, les garanties d’indépendance dont jouit un «advocaat in dienstbetrekking», c’est-à-dire un avocat se trouvant dans un rapport d’emploi selon le droit néerlandais, revêtiraient une importance particulière.


Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member's assertion that these people have vanished into thin air is just simply false.

L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, la députée est tout simplement dans l'erreur en affirmant que ces personnes se sont volatilisées.


Claims that the Commission's books and cash management went unaudited for 10 years, which even gave rise to such absurd statements as "there are no books", are therefore simply false.

Les affirmations selon lesquelles les livres et la trésorerie de la Commission n'auraient pas été contrôlés depuis 10 ans, lesquelles ont débouché sur l'idée absurde que les livres seraient même inexistants, sont donc purement et simplement fausses.


There are also indirect costs: some legitimate commercial or business emails are not delivered due to current anti-spam filtering techniques (so-called 'false positives'), or simply not read anymore due to their association with spam.

Le spam entraîne aussi des coûts indirects: certains messages électroniques légitimes, à caractère commercial ou professionnel, ne sont pas livrés en raison des techniques de filtrage anti-spam actuelles (entraînant des cas de «faux positifs»), ou ne sont simplement plus lus en raison de leur association au spam.


Loyola de Palacio maintained that the claim that most delays were due to the airlines and airports was quite simply false".

Loyola de Palacio a considéré que l'affirmation selon laquelle l'essentiel des retards était due aux compagnies ou aux aéroports était tout simplement mensongère.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not is just simply false' ->

Date index: 2024-11-20
w