Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not just what senator " (Engels → Frans) :

The European Court of Auditors hereby informs you that Special Report No 23/2014 ‘Errors in rural development spending: what are the causes, and how are they being addressed?’ has just been published.

La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 23/2014 «Erreurs dans les dépenses de développement rural: causes et mesures prises pour y remédier» vient d'être publié.


In those circumstances, the General Court erred in law in holding that Senator Georgias had not explained what he would have relied on had he been heard

dans ces circonstances, le Tribunal a commis une erreur en droit en déclarant que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué les éléments qu’il aurait invoqués s’il avait été entendu.


Fourth plea in law, that the General Court erred in holding that, in relation to the plea that there had been a breach of the rights of defence, Senator Georgias had not explained what he would have relied on had he been heard (para. 108 of the Judgment):

Quatrième moyen, selon lequel le Tribunal a commis une erreur en déclarant, en rapport avec l’argument pris de la violation des droits de la défense, que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué ce qu’il aurait fait valoir s’il avait été entendu (point 108 de l’arrêt):


What Senator John Kerry said the day before yesterday and Barack Obama said this evening with regard to Egypt should also have come from you.

Ce que le sénateur John Kerry a dit avant-hier et ce que Barack Obama a déclaré ce soir au sujet de l’Égypte auraient également dû venir de vous.


A television broadcaster may, in order to reach an amicable agreement about what constitutes such conditions, refer the matter to the Federal Communication Senate (Bundeskommunikationssenat).

En vue de parvenir à un accord à l'amiable sur ces conditions, un organisme de radiodiffusion télévisuelle peut saisir le Conseil supérieur fédéral de la communication.


In the event that the broadcaster has not adequately fulfilled these obligations, the Federal Communication Senate shall take the place of the broadcaster in determining what is meant by ’normal market conditions’ as referred to in subparagraph (3).

Au cas où l'organisme de radiodiffusion télévisuelle n'a pas satisfait de manière suffisante à ses obligations, le Conseil supérieur fédéral de la communication définit, à la place de l'organisme de radiodiffusion télévisuelle, les conditions habituelles du marché au sens du paragraphe 3.


What I am proposing is something similar to what Senator Mitchell did in Northern Ireland.

Je propose une démarche similaire à celle du sénateur Mitchell en Irlande du Nord.


We have seen on several occasions and we are seeing more and more frequently just what the strong countries in the European Union understand by peaceful operations. We saw it in Yugoslavia and the Balkans, we see it in Afghanistan, we expect to see it in all four corners of the world.

Nous avons vu à maintes reprises, et nous le voyons de plus en plus souvent, comment les grands de l’UE conçoivent les opérations de maintien de la paix. Nous l’avons vu en Yougoslavie et dans les Balkans, nous le voyons en Afghanistan et nous le verrons encore dans n’importe quel coin du monde.


If so, is it aware of what is going on and are political, economic, financial and trade relations with Morocco going to be re-established in the light of what is happening, which is just what we suspected, and which was the real cause of the failure to cooperate with the European Union?

Et si tel est le cas, sait-elle ce qui se passe et va-t-elle reconsidérer les relations politiques, économiques, financières et commerciales avec le Maroc à la lumière de ces événements, qui ne sont en fait rien d'autre que ce que nous soupçonnions et qui constituent la véritable cause de la non-coopération avec l'Union européenne ?


The main thing is to what extent it is possible to mobilise enough donors; it is not just what we do ourselves.

La question principale est de savoir dans quelle mesure il est possible de mobiliser des donateurs en suffisance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not just what senator' ->

Date index: 2023-05-30
w