Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not let russia descend into » (Anglais → Français) :

The Russian president has threatened that even though he will not seek a third term, he will also not let Russia descend into chaos.

Le président russe a déclaré que, même s'il ne solliciterait pas un troisième mandat, il ne laisserait quand même pas la Russie sombrer dans le chaos.


The chair's obstructionist tactics caused the committee to descend into disorder to the point where I was not able to participate in the debate.

Les tactiques obstructionnistes du président ont fait en sorte que le désordre s'est installé dans les délibérations du comité, à tel point que je n'ai pas été en mesure de participer au débat.


I am drawn to the point he has made with respect to the location of an emissions credit system that would be administered through the Montreal Exchange as opposed to Toronto's. I do not want this debate to descend into one of city versus city.

J'aimerais revenir sur son argument concernant l'emplacement de ce système de crédits d'émissions, qui serait administré à la Bourse de Montréal et non à celle de Toronto. Je ne voudrais pas que ce débat se transforme en un affrontement entre ces deux villes.


Mr. Speaker, since the opposition apparently will not let me read into the record what The Vancouver Sun reported, let me say this.

Monsieur le Président, comme l'opposition ne veut pas, semble-t-il, que je lise ce qui a été écrit dans le Vancouver Sun, je dirai simplement ceci.


With regard to Russia, however, let me say that I am not entirely reassured to read, in the Council conclusions, that it has apparently been decided that the negotiations on a new pact or strategic alliance with Russia will continue regardless of what transpires, even if the conclusions of the Council and the Commission are taken into consideration.

Permettez-moi, cependant, à propos de la Russie, de dire que je ne suis pas entièrement rassurée en lisant, dans les conclusions du Conseil, qu’apparemment la décision a été prise que les négociations pour un nouveau pacte ou une nouvelle alliance stratégique avec la Russie continueront quoiqu’il advienne, même si les conclusions du Conseil et de la Commission seront prises en considération.


Let us make an end of this constant self-deception; Russia is at present subject to a system engaged in the day-by-day curtailment of freedom of opinion, with newspapers being bought up and then disappearing from the scene, and their owners thrown into jail. That is going on day in and day out.

Arrêtons de nous mentir constamment à nous-mêmes. La Russie est à présent soumise à un système engagé dans la réduction au jour le jour de la liberté d’opinion; des journaux sont achetés puis disparaissent de la scène, et leurs propriétaires sont jetés en prison.


In the future I hope the European Union force can take the leadership role in trying to ensure that IFOR maintains its mandate and that we can continue on toward ensuring that Bosnia has not a short term peace but enjoys a long term peace and that it does not descend into the caldron of brutality that it has for the last five years.

À l'avenir, j'espère que les troupes de l'Union européenne pourront assumer un rôle de leadership pour ce qui est de veiller à ce que l'IFOR poursuive son mandat et qu'on continue d'assurer en Bosnie une paix non pas à court terme, mais à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not let russia descend into' ->

Date index: 2022-09-07
w