Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not really possible until » (Anglais → Français) :

I think that at this point, until the Clerk of the Privy Council finishes his review, it's not really possible to know whether there is reason to provide the RCMP with information that may lead them to initiate an investigation.

Tant que le greffier du Conseil privé n'aura pas terminé son enquête, on ne peut savoir s'il convient de confier cette affaire à la GRC.


An effective analysis of the implementation process of the 246 national or regional Operational Programmes, within which innovation is a relevant component, is not really possible until the publication by the European Commission (most probably in April 2010) of the Strategic Report: promoting an EU debate on cohesion.

Une analyse appropriée du processus de mise en œuvre des 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux, dont l'innovation constitue un élément pertinent, n'est pas vraiment possible avant la publication par la Commission européenne (très probablement en avril 2010) du rapport stratégique relatif à la promotion d'un débat sur la cohésion au niveau de l'Union européenne.


Only there are policies really understandable to citizens, and that important instrument of direct democracy is only really possible to implement adequately at this level.

Les politiques ne sont véritablement compréhensibles pour les citoyens qu’à cette échelle, et cet instrument important de la démocratie directe ne peut être vraiment mis en œuvre de manière adéquate qu’à ce niveau.


Lastly, I want to point out that, as the Commissioner has often said, aid will never be really effective until there is real coherence between the various EU policies and until aid is no longer guided by policies that have nothing to do with development.

Enfin, je souhaiterais rappeler que l'aide ne sera jamais aussi efficace que lorsqu'il existera, vous l'avez souvent rappelé, Monsieur le Commissaire, une réelle cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne et lorsque l'aide cessera d'être guidée par des politiques qui ne relèvent en rien du développement.


Lastly, I want to point out that, as the Commissioner has often said, aid will never be really effective until there is real coherence between the various EU policies and until aid is no longer guided by policies that have nothing to do with development.

Enfin, je souhaiterais rappeler que l'aide ne sera jamais aussi efficace que lorsqu'il existera, vous l'avez souvent rappelé, Monsieur le Commissaire, une réelle cohérence entre les différentes politiques de l'Union européenne et lorsque l'aide cessera d'être guidée par des politiques qui ne relèvent en rien du développement.


The question is asked: is it really possible to continue to manage and develop all these different and frequently overlapping activities independently of one another?

La question est donc posée: peut-on réellement continuer à gérer et à développer toutes ces activités, qui parfois se recoupent, indépendamment les unes des autres?


Is it really possible for scientists to work outside their social and cultural environment?

Les scientifiques sont-ils réellement capables de travailler en dehors de leur environnement social et culturel ?


The proposal to have governments legislate or mandate whatever that level of ethanol would be is really not possible until there is the amount of ethanol produced in this country to make it possible.

La proposition voulant que les gouvernements élaborent des lois qui rendent obligatoire la production d'une certaine quantité d'éthanol ne sera vraiment pas réalisable tant que cette quantité ne pourra pas être effectivement produite au Canada.


Would the minister then tell me, if it did not come from Sea Kings and the purchase was really unplanned until 10 days before it happened, where was that money scheduled to go until it was inevitably spent on those Challenger jets?

Le ministre me dirait-il, si l'argent ne provient pas du budget de remplacement des Sea King et que l'achat n'était pas prévu dix jours auparavant, à quoi cet argent devait servir jusqu'à ce qu'on le consacre à ces Challenger?


Nevertheless, we still need to resolve the fundamental issue of guaranteeing fishing possibilities for fleets from other Member States, which are able to make use of the predicted catch possibilities. Until such fishing possibilities are guaranteed, we cannot achieve greater balance in the cost of the protocol, which would be of economic and social benefit to these countries. We would also be disregarding the conclusions of the Cou ...[+++]

Il reste toutefois à résoudre la question fondamentale de la garantie des possibilités de pêche pour les flottes d'autres États membres disposant de la capacité d'exploiter les possibilités de captures prévues, empêchant une meilleure adéquation du coût du protocole par rapport à son avantage économique et social, au mépris des conclusions du Conseil des ministres de la Pêche, d'octobre 1997, concernant les accords de pêche et la sous-utilisation des quotas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not really possible until' ->

Date index: 2021-09-23
w