Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not to dilute her remarks " (Engels → Frans) :

I would like the member to explain, because it was not clear from her remarks, whether or not she and other members of her party support the motion today, on the basis that we do need to protect consumers.

J'aimerais que la députée nous dise, car son discours était un peu flou à cet égard, si elle et les autres membres de son parti appuient la motion d'aujourd'hui, par souci de protection des consommateurs.


– having regard to the statements by High Representative Catherine Ashton on the situation in Egypt of 28 June, 3 and 31 July and 14, 15 and 16 August 2013, and her remarks of 18 July 2013 after her visit to Egypt, her joint statement with US Secretary of State John Kerry of 7 August 2013 and her remarks of 21 August 2013 after the Foreign Affairs Council meeting,

– vu les déclarations faites par la Haute représentante de l'Union Catherine Ashton sur la situation en Égypte, des 28 juin, 3 et 31 juillet et 14, 15 et 16 août 2013, ainsi que les observations faites le 18 juillet 2013 à l'issue de sa visite en Égypte, la déclaration commune sur l'Égypte, publiée le 7 août 2013 par la Haute représentante et John Kerry, Secrétaire d'État des États-Unis et ses observations formulées le 21 août 2013 à l'issue de la session du Conseil "Affaires étrangères,


– having regard to High Representative Catherine Ashton’s Declaration of 23 February 2011 on Libya, her remarks in the margins of the Informal Defence Ministerial Meeting of 25 February 2011, her Statement on behalf of the European Union of 27 February 2011 on UNSC resolution and latest developments regarding the situation in Libya, her speech before the Human Rights Council of the United Nations held on 28 February 2011 and her press statement on the sending of a fact-finding team to Libya on 6 March 2011,

– vu la déclaration sur la Libye faite par Catherine Ashton, haute représentante, le 23 février 2011, ainsi que ses observations en marge de la réunion informelle des ministres de la défense du 25 février 2011, sa déclaration du 27 février 2011, au nom de l'Union européenne, sur la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et sur l'évolution récente de la situation en Libye, le discours qu'elle a prononcé le 28 février 2011 devant le Conseil des droits de l'homme des Nations unies et sa déclaration à la presse sur l'envoi d'une mission d'enquête en Libye le 6 mars 2011, ...[+++]


Whether it was her remarks in the House or her remarks at committee, which are part of the parliamentary record, her remarks led parliamentarians to believe that the KAIROS application did not fit with the criteria used by the government.

Que ce soit devant la Chambre ou devant le comité, dont les travaux sont consignés dans les comptes rendus parlementaires, elle a eu des propos qui ont incité les parlementaires à penser que la demande de KAIROS ne répondait pas aux critères du gouvernement.


I also welcome her remarks with regard to good impact studies into the fruit and vegetable sector in order to be able to choose a sound approach which will enable us to work in a more market-oriented manner, and also her remarks with regard to the requirement that it should be possible to label products from Europe effectively so that there is no doubt as to their origin.

Je me félicite également de ses remarques concernant les bonnes études d’impact relatives au secteur des fruits et légumes afin de pouvoir choisir une approche saine qui nous permettra de travailler de manière plus axée sur le marché, et aussi de ses remarques concernant l’exigence selon laquelle il devrait être possible d’étiqueter efficacement les produits provenant d’Europe de telle manière qu’il ne subsiste aucun doute quant à leur origin ...[+++]


I will not go into the details as to why, but if I tell the House that I am present in Parliament the whole of the morning she will perhaps appreciate why I needed 60 seconds outside the chamber, but I can respond very positively to her remark.

Je n'entrerai pas dans les détails, mais si je dis à l'Assemblée que je serai présent au Parlement toute la matinée, elle comprendra peut-être pourquoi j'ai eu besoin de cette minute pour sortir de l'hémicycle. Je peux répondre à sa remarque de manière tout à fait positive.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, out of respect for our colleague Senator Poulin and her eloquent testimony on the very important issue of the Montfort Hospital, I would prefer not to dilute her remarks.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, devant le témoignage si éloquent de notre collègue, le sénateur Poulin, sur cette question très importante de l'Hôpital Montfort, je préférerais, par respect pour elle et pour l'excellent témoignage qu'elle a rendu, ne pas diluer son message.


I want to raise something with the Presidency which was in the small print of her remarks.

Je souhaiterais commenter un point que la présidence a écrit en petit dans ses remarques.


I could not help noting the irony of her remark in a debate on an environment bill when she talked about the Quebec referendum and the Ogilvie mills, of her lengthy remarks concerning the Irving Whale and of course of the usual litany on centralizing federalism with all its sins and evils.

Je n'ai pu m'empêcher de constater l'ironie de cette remarque lorsqu'elle a parlé, faisant le débat sur une loi ayant trait à l'environnement, du référendum au Québec, de la minoterie Ogilvie, longuement du cas de l'Irving Whale, et naturellement la litanie habituelle sur le fédéralisme centralisateur avec tous ses péchés et tous ses maux.


The Minister of the Environment should also have included in her portfolio the minister of gas, not only for the political nature of her remarks but also for her notable contribution to the higher gasoline prices if this bill continues.

Bien sûr, c'est le consommateur qui absorbera cette augmentation du coût de production lorsqu'il fera le plein. La ministre de l'Environnement devrait ajouter qu'elle est aussi ministre de l'essence, non seulement à cause de la nature politique de ses commentaires, mais aussi parce qu'elle contribuera largement à l'augmentation du prix de l'essence si ce projet de loi est adopté.




Anderen hebben gezocht naar : she and other     from her remarks     her remarks     united nations held     impact studies into     that     welcome her remarks     not go into     can respond very     her remark     would prefer not to dilute her remarks     not help noting     debate     could not help     her lengthy remarks     higher     not to dilute her remarks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not to dilute her remarks' ->

Date index: 2023-08-19
w