Bringing in, as I indicated earlier, that particular appeal at this time would simply add more roadblocks and more time to the system, which I frankly believe would prevent us from helping the very same people we want to help, people who come here genuinely seeking a safe place (0940) Mr. Bill Siksay: Minister, I have one final question.
Comme je l'ai indiqué plus tôt, le fait de faire intervenir cet appel à ce moment-ci ne ferait que rajouter des embûches et prolonger les délais du système, ce qui, honnêtement, nous empêcherait d'aider les personnes que nous voulons aider, celles qui viennent ici dans le but sincère de trouver un endroit sûr (0940) M. Bill Siksay: Madame la ministre, j'ai une dernière question.