Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notably concerns our operations inside chechnya where » (Anglais → Français) :

This notably concerns our operations inside Chechnya where things are still very difficult for us and where we are still engaged in a so far unsatisfactory dialogue with the Russian authorities concerning radio communication, access, and working conditions and security in general for the people working for our money there.

Cela concerne notamment nos opérations sur le territoire tchétchène, au sein duquel les choses sont toujours très compliquées pour nous et où nous demeurons engagés dans un dialogue - insatisfaisant jusqu'à présent - avec les autorités russes en matière de communications radio, d'accès, de conditions de travail et, plus généralement, de sécurité pour les personnes travaillant pour notre compte dans cette région.


This notably concerns our operations inside Chechnya where things are still very difficult for us and where we are still engaged in a so far unsatisfactory dialogue with the Russian authorities concerning radio communication, access, and working conditions and security in general for the people working for our money there.

Cela concerne notamment nos opérations sur le territoire tchétchène, au sein duquel les choses sont toujours très compliquées pour nous et où nous demeurons engagés dans un dialogue - insatisfaisant jusqu'à présent - avec les autorités russes en matière de communications radio, d'accès, de conditions de travail et, plus généralement, de sécurité pour les personnes travaillant pour notre compte dans cette région.


Where emission allowance market participants already comply with equivalent inside information disclosure requirements, notably pursuant to Regulation (EU) No 1227/2011, the obligation to disclose inside information concerning emission allowances should not lead to t ...[+++]

Lorsque les participants au marché des quotas d’émission respectent déjà des exigences équivalentes de publication des informations privilégiées, notamment en vertu du règlement (UE) no 1227/2011, l’obligation de divulguer les informations privilégiées relatives aux quotas d’émission ne devrait pas conduire à la divulgation obligatoire en double d’informations ayant essentiellement le même contenu.


Where emission allowance market participants already comply with equivalent inside information disclosure requirements, notably pursuant to Regulation (EU) No 1227/2011, the obligation to disclose inside information concerning emission allowances should not lead to t ...[+++]

Lorsque les participants au marché des quotas d’émission respectent déjà des exigences équivalentes de publication des informations privilégiées, notamment en vertu du règlement (UE) no 1227/2011, l’obligation de divulguer les informations privilégiées relatives aux quotas d’émission ne devrait pas conduire à la divulgation obligatoire en double d’informations ayant essentiellement le même contenu.


Where emission allowance market participants already comply with equivalent inside information disclosure duties, notably pursuant to Regulation on energy market integrity and transparency (Regulation (EU) No.of the European Parliament and the Council on Wholesale Energy Market Integrity and Transparency), the obligation to disclose inside information ...[+++]

Lorsque les participants au marché des quotas d'émission se plient déjà à des obligations de publication des informations privilégiées, notamment en vertu du règlement sur l'intégrité et la transparence du marché de l'énergie [règlement (UE) n° . du Parlement européen et du Conseil concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie], l'obligation de publier les informations privilégiées relatives aux quotas d'émission ne devrait pas conduire à la publication obligatoire en parallèle d'informations ayant essentiel ...[+++]


Where emission allowance market participants already comply with equivalent inside information disclosure duties, notably pursuant to Regulation on energy market integrity and transparency (Regulation (EU) No.of the European Parliament and the Council on Wholesale Energy Market Integrity and Transparency), the obligation to disclose inside information ...[+++]

Lorsque les participants au marché des quotas d’émission se plient déjà à des obligations de publication des informations privilégiées, notamment en vertu du règlement sur l’intégrité et la transparence du marché de l’énergie [règlement (UE) n° . du Parlement européen et du Conseil concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie], l’obligation de publier les informations privilégiées relatives aux quotas d’émission ne devrait pas conduire à la publication obligatoire en parallèle d’informations ayant essentiel ...[+++]


(f) require existing telephone and existing data traffic records held by a telecommunication operator or by an investment firm, where a reasonable suspicion exists that such records related to the subject-matter of the inspection may be relevant to prove insider dealing or market manipulation as defined in[new MAD] in violation of this Regulation or Directive [new MAD]; these records shall however not concern ...[+++]

(f) se faire remettre les enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants détenus par un opérateur de télécommunications ou une entreprise d'investissement, lorsqu’il existe des raisons de suspecter que de tels enregistrements liés à l’objet de l’inspection peuvent se révéler importants pour apporter la preuve d’une opération d’initié ou d’une manipulation de marché telles que définies dans la [nouvelle] directive [MAD] en violation du présent règlement ou de ladite directive; ces enregistrements ne peuvent toutefois pas ...[+++]


This concerns notably operations in Chechnya proper.

Cela concerne notamment les opérations en Tchétchénie.


We remain concerned about the persistent difficult operating conditions for humanitarian organisations in the Northern Caucasus, notably the opaque and time-consuming system of access and work permits for Chechnya, and also the denial to humanitarian NGOs of the right to use VHF radio communication which is very important for their safety.

Nous demeurons préoccupés par les difficultés persistantes rencontrées par les organisations humanitaires dans le cadre de leurs opérations dans le Caucase du Nord, notamment par l'opacité et le gaspillage de temps qui caractérisent le système d'accès et de permis de travail en Tchétchénie, ainsi que par l'interdiction pour les organisations humanitaires de recourir à la communication par radio VHF, qui est très importante pour leur sécurité.


* exclude services or sectors which in a given Member State operate in an effectively competitive environment from the scope of Directive 93/38/EEC concerning procurement in the water, energy, transport and telecommunications sectors (in the meantime, the Commission will exempt telecommunication services operating under conditions of effective competition as provided for under article 8 of the current Directive 93/38) * introduce a new procedure ("competitive dialogue") to facilitate technical dialogue between suppliers and the procu ...[+++]

* exclure les services ou secteurs qui, dans un État membre donné, opèrent dans un environnement réellement compétitif du champ d'application de la directive 93/38/CEE relative à la passation des marchés publics dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications (entretemps, la Commission entend exempter les services de télécommunication opérant dans des conditions de réelle compétitivité, comme prévu par l'article 8 de la Directive 93/38); * introduire une nouvelle procédure qui permettra de faciliter le dialogue technique entre les fournisseurs et les pouvoirs adjudicateurs, notamment dans le cas des m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notably concerns our operations inside chechnya where' ->

Date index: 2021-06-18
w