Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noted that in addition many livestock farmers » (Anglais → Français) :

It also noted that in addition many livestock farmers were now selling bovine animals as they would not be able to feed them in the future. This could have drastic consequences for the bovine market in the long term.

Elle a également indiqué que, en outre, de nombreux éleveurs vendent actuellement des bovins, car ils ne seront pas capables de les nourrir dans l'avenir, ce qui pourrait avoir, à long terme, de très lourdes conséquences pour le secteur bovin.


The Spring Council of 2004 concluded that increased use of renewable energy is essential for “environmental and competitiveness reasons”[5], while the European Parliament recently noted “that biomass has many advantages over conventional energy sources, as well as over some other renewable energies, in particular, relatively low costs, less dependence on short-term weather changes, promotion of regional economic structures and provision of alternative sources of income for farmers”[6].

Le Conseil européen du printemps 2004 a indiqué dans ses conclusions qu’il était «primordial, pour des raisons liées à l'environnement et à la compétitivité» d'accroître le recours aux sources d'énergie renouvelables[5] et le Parlement européen a récemment fait remarquer «que, par rapport aux sources d'énergie traditionnelles et à certaines autres énergies renouvelables, l'exploitation de la biomasse comporte de nombreux avantages, dont un coût relativement faible, une dépendance moindre par rapport à l'évolution du climat à court terme, la promotion des structures économiques régionales et une source de revenu de remplacement pour les a ...[+++]


The opinion on projects for young people in European agriculture notes the serious consequences of the ageing of farmers in Europe which, in many regions, poses a threat to rural development, spatial planning and the protection of the environment and the countryside.

L'avis « Projets pour les jeunes dans l'agriculture européenne » estime que le vieillissement des exploitants agricoles européens est lourd de conséquences et représente, dans des nombreuses régions, une menace pour le développement rural, l'aménagement du territoire, la protection de l'environnement et du paysage.


Believes that the SCI and other national and EU voluntary systems (codes of good practice, voluntary dispute settlement mechanisms) should be developed further and promoted as an addition to effective and robust enforcement mechanisms at Member State level, ensuring that complaints can be lodged anonymously and establishing dissuasive penalties, together with EU-level coordination; encourages producers and traders, including farmers’ organisations, to become involved in such initiatives; takes the view that these initiatives should ...[+++]

estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organisations d'agriculteurs, à participer à ce type d'initiatives; ...[+++]


The people of my riding and the many dairy farmers in my riding can count on budget 2010 and on the hon. member for Lévis—Bellechasse to support this measure, which will provide assistance to plants that slaughter livestock over 30 months of age.

Les gens de mon comté et les producteurs laitiers de mon comté, qui sont nombreux, peuvent compter sur le budget de 2010 et sur le député de Lévis—Bellechasse pour appuyer cette mesure qui permettra d'aider les usines qui abattent du bétail de plus de 30 mois.


(19) Milk production and cattle farming are the mainstay of the agricultural economy of the Azores, and support for the sector should take account of the crucial importance of these activities in both social and economic terms, especially for small farmers. To ensure the survival of traditional activity in this sector, the suckler cow premium and the aid for dairy cows should continue to be supplemented, within the limit of the available local quota. A supplement to the slaughter premium should be introduced and aid granted for the di ...[+++]

(19) La production laitière et l'élevage bovin constituant le pilier de l'économie agricole de l'archipel des Açores, le soutien à ce secteur devrait prendre en considération l'importance primordiale que revêt, sur le plan économique ainsi que sur le plan social, notamment pour les petits producteurs, cette activité; pour assurer le maintien des activités économiques traditionnelles de ce secteur, il est prévu de poursuivre l'octroi d'un complément d'aide à la prime à la vache allaitante, et d'une aide à la vache laitière dans une limite maximale en rapp ...[+++]


Many rural areas are experiencing problems caused by structural changes such as the shrinking job market in the agricultural sector (nowadays about three-quarters of Europe's farmers work part-time and need additional sources of income).

Les zones rurales sont souvent affectées par des problèmes nés d'évolutions structurelles telles que le déclin de l'emploi dans le secteur agricole (environ trois--quarts des agriculteurs européens travaillent aujourd'hui à temps partiel et ont besoin de ressources complémentaires).


We note that, in addition to its official functions as a university, the Université de Moncton serves the community in many ways.

Nous constatons qu'en plus de ses fonctions universitaires officielles, l'université sert la collectivité de diverses autres façons.


In reaching its conclusion, the Commission took note of the assurance given by the Greek authorities that the equivalent subsidy for financial costs associated with loans contracted for investments that have already been made, added to existing aid for the same investments, would not, as a rule, exceed 35% in areas other than disadvantaged regions, that the aid would benefit only livestock farmers, and that t ...[+++]

Pour arriver à cette conclusion la Commission a pris note de l'assurance donnée par les autorités helléniques que l'équivalent subvention pour les charges financières de prêts contractés pour des investissements déjà réalisés cumulé avec les aides existantes pour les mêmes investissements ne dépassera pas en général 35 % dans les zones autres que défavorisées, que les seuls bénéficiaires de l'aide sont les éleveurs de bétail et que l'Etat n'octroye l'aide qu'en fonction et à condition ...[+++]


In addition, the Commission noted that there are many producers of olefins and polyolefins in Western Europe including large and financially strong companies to whom customers can turn to if necessary.

En outre, la Commission a noté la présence d'un grand nombre de producteurs d'oléfines et de polyoléfines en Europe occidentale, dont certaines grandes entreprises très solides d'un point de vue financier vers lesquelles les consommateurs peuvent donc se tourner le cas échéant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noted that in addition many livestock farmers' ->

Date index: 2022-02-09
w