Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Former Minister

Traduction de «notes that india still suffers » (Anglais → Français) :

I would like to believe that the throne speech of platitudes and warm fuzzies that we heard yesterday will translate into genuine progress and concrete solutions for our citizens: for our aboriginal peoples, too long shut out; for persons with disabilities, too long ignored; for visible minorities, too often sidelined; for women who still suffer discrimination in many ugly forms; and for those trapped in poverty and those living without adequate shelter or, worse still, living on the streets.

Je voudrais croire que le discours du Trône, rempli de lieux communs et de mièvreries auxquels nous avons eu droit hier, se traduira en véritable progrès et en solutions concrètes pour nos citoyens, pour nos autochtones trop souvent écartés, pour les personnes handicapées trop souvent ignorées, pour les minorités visibles trop souvent laissées pour compte, pour les femmes qui souffrent encore de discrimination sous de nombreuses formes terribles et pour les gens prisonniers de la pauvreté ainsi que pour ceux qui ne peuvent se loger dé ...[+++]


Not losing sight of the victims, the committee notes that the RCMP should take seriously its duty to accommodate and do more to address the needs of victims, including those still suffering from operational stress injuries.

Gardant toujours les victimes à l'esprit, le comité souligne que la GRC devrait prendre au sérieux son obligation d'adaptation et en faire davantage pour répondre aux besoins des victimes de harcèlement, y compris celles qui souffrent de trouble lié au stress opérationnel.


For the information of Canadians and the members opposite, there has never been a target that the Minister of Finance has hit, whether it was when he was the provincial minister of finance and did the great damage to Ontario, which it still suffers from, or when he has been the federal finance minister, which the whole country suffers from now.

Pour la gouverne des Canadiens et des députés d'en face, le ministre des Finances n'a jamais atteint un seul de ses objectifs, que ce soit lorsqu'il était ministre des Finances de l'Ontario, qui souffre encore des graves dommages qu'il a causés, ou dans le cadre de ses fonctions de ministre fédéral des Finances, qui fait souffrir l'ensemble du pays maintenant.


39. Notes that the impact of Indian growth on global demand for energy raises concerns for energy security; notes that India still suffers severe energy shortages and is over-dependent on oil and coal, both expensive and polluting fossil fuels; notes that India's efforts to secure gas supplies and develop nuclear energy are two concrete results of this state of affairs; notes that even if India did develop nuclear energy, it would meet less than 5% of its electricity and only 2% of its total energy requirements; considers that efforts to develop nuclear energy would also be a climbdown from the Gleneagles G8 pledges to halt climate c ...[+++]

39. observe que l'impact de la croissance indienne sur la demande mondiale d'énergie soulève des inquiétudes pour la sécurité énergétique; souligne que l'Inde souffre toujours de graves pénuries d'énergie et est excessivement dépendante en ce qui concerne l'approvisionnement en pétrole et en charbon, deux combustibles fossiles onéreux et polluants; fait observer que les efforts consentis par l'Inde en vue de garantir les approvisionnements en gaz et d'accroître l'utilisation d'énergie nucléaire sont deux résultats concrets qui découlent de cette situation; indique que, même ...[+++]


37. Notes that the impact of Indian growth on global demand for energy raises concerns for energy security; notes that India still suffers severe energy shortages and is over-dependent on oil and coal, both expensive and polluting fossil fuels; notes that India's efforts to secure gas supplies and develop nuclear energy are two concrete results of this state of affairs; notes that even if India did develop nuclear energy, it would meet less than 5% of its electricity and only 2% of its total energy requirements; considers that efforts to develop nuclear energy would also be a climbdown from the Gleneagles G8 pledges to halt climate c ...[+++]

37. observe que l'impact de la croissance indienne sur la demande mondiale d'énergie soulève des inquiétudes pour la sécurité énergétique; souligne que l'Inde souffre toujours de graves pénuries d'énergie et est excessivement dépendante en ce qui concerne l'approvisionnement en pétrole et en charbon, deux combustibles fossiles onéreux et polluants; fait observer que les efforts consentis par l'Inde en vue de garantir les approvisionnements en gaz et d'accroître l'utilisation d'énergie nucléaire sont deux résultats concrets qui découlent de cette situation; indique que, même ...[+++]


39. Notes that the impact of Indian growth on global demand for energy raises concerns for energy security; notes that India still suffers severe energy shortages and is over-dependent on oil and coal, both expensive and polluting fossil fuels; notes that India's efforts to secure gas supplies and develop nuclear energy are two concrete results of this state of affairs; notes that even if India did develop nuclear energy, it would meet less than 5% of its electricity and only 2% of its total energy requirements; considers that efforts to develop nuclear energy would also be a climbdown from the Gleneagles G8 pledges to halt climate c ...[+++]

39. observe que l'impact de la croissance indienne sur la demande mondiale d'énergie soulève des inquiétudes pour la sécurité énergétique; souligne que l'Inde souffre toujours de graves pénuries d'énergie et est excessivement dépendante en ce qui concerne l'approvisionnement en pétrole et en charbon, deux combustibles fossiles onéreux et polluants; fait observer que les efforts consentis par l'Inde en vue de garantir les approvisionnements en gaz et d'accroître l'utilisation d'énergie nucléaire sont deux résultats concrets qui découlent de cette situation; indique que, même ...[+++]


15. Notes that the impact of Indian growth on global demand for energy raises concerns over energy security, and that India still suffers severe energy shortages and is over-dependent on oil and coal;

15. observe que l'impact de la croissance indienne sur la demande mondiale d'énergie soulève des inquiétudes pour la sécurité énergétique et que le pays souffre de pénuries énergétiques graves et dépend à l'excès du pétrole et du charbon;


[Former Minister] Crombie's records show that they understood that some of us would still suffer from the residual discrimination.yet they forced someone like me to take it through the courts and have the courts decide that it was discriminatory.I am here today to ask you, to plead with you, to include all of those women and their descendants who are discriminated against, not just the narrow view that the B.C. Court of Appeal addressed.

Quand on consulte les dossiers du ministre Crombie, on constate qu'on comprenait que certaines d'entre nous serions encore victimes de discrimination résiduelle [.] et pourtant, on a forcé une personne comme moi à porter l'affaire devant les tribunaux pour qu'ils tranchent et déclarent ces dispositions discriminatoires [.] Si je suis ici aujourd'hui, c'est pour vous demander, vous supplier, d'inclure toutes les femmes et leurs descendants qui sont victimes de discrimination, et de ne pas vous limiter à la vision étroite de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique.


20. Notes that ASEAN still has advantages over India because of higher labour productivity, a skilled workforce and low land prices; notes also that ASEAN has the goal of setting up a single market by 2020, although some members, including Singapore, Malaysia and Thailand, are pushing for the target date to be brought forward to 2015; is concerned, therefore, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement (SAFTA) to be treated as a standard FTA; notes that ASEAN min ...[+++]

20. observe que l'ANASE conserve des avantages par rapport à l'Inde du fait d'une productivité du travail plus élevée, d'une main-d'oeuvre qualifiée et de terrains peu coûteux; observe également que l'ANASE a pour objectif d'établir un marché unique d'ici 2020, bien que certains membres, dont Singapour, la Malaisie et la Thaïlande, s'efforcent d'avancer cette date à 2015; s'inquiète, dès lors, de la faiblesse des échanges intrarégionaux au sein de la SAARC; estime que l'accord de libre-échange pour l'Asie du Sud contient trop de dérogations pour qu'on puisse le traiter comme un accord de libre-échange standard; relève que les ministr ...[+++]


I am not sure that I would like to perpetuate a condition of discrimination for people who have suffered and are still suffering a lot.

Je ne suis pas sûr de vouloir perpétuer une situation discriminatoire pour des gens qui ont beaucoup souffert et qui continuent de souffrir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notes that india still suffers' ->

Date index: 2022-08-17
w