Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
DWI
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Drink driving offence
Drink-driving
Drinking and driving
Driving under the influence of alcohol
Driving while intoxicated
Drunk driving
Drunken driving
Inappropriate drinking and driving
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
SIAD
SIADH
Schwartz-Bartter syndrome
Shortest path program
Shortest route program
Syndrome of inappropriate antidiuresis
Syndrome of inappropriate antidiuretic hormone
Traffic routing program

Traduction de «nothing inappropriate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome of inappropriate antidiuretic hormone secretion | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuretic hormone | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuresis | SIAD | Schwartz-Bartter syndrome

syndrome de sécrétion inappropriée d'hormone antidiurétique | syndrome de sécrétion inappropriée d'ADH | syndrome d'antidiurèse inappropriée | syndrome de Schwartz-Bartter | SIADH | SIAD


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


drink driving offence | drink-driving | drinking and driving | driving under the influence of alcohol | driving while intoxicated | drunk driving | drunken driving | inappropriate drinking and driving | DWI [Abbr.]

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


Syndrome of inappropriate secretion of antidiuretic hormone

Syndrome de sécrétion anormale de l'hormone antidiurétique


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the Solicitor General or Mr. Toole are confident that nothing inappropriate was discussed, as is asserted in Mr. Toole's letter about this October 1 flight, and if Liberal members of this committee are similarly confident that nothing inappropriate was discussed, why then should this motion not be passed?

Si le solliciteur général ou M. Toole sont convaincus de ne pas avoir fait de commentaires inappropriés, ce qu'affirme M. Toole dans sa lettre au sujet de ce vol du 1er octobre, et si les députés libéraux de ce comité en sont tout aussi convaincus, pourquoi alors cette motion ne devrait-elle pas être adoptée?


I do not feel any obligation to discuss a private conversation that has nothing inappropriate with regard to my job, that was overheard on an aircraft by an eavesdropper.

Je ne me sens aucune obligation de discuter d'une conversation privée qui n'avait rien de répréhensible par rapport à mes fonctions et qui a été entendue par des oreilles indiscrètes à bord d'un avion.


On November 4 she said, “Nothing inappropriate was done in terms of the administration of the approval process”. But now she admits that maybe some things were overlooked, little things like application forms and things like that.

Le 4 novembre, elle a déclaré que rien ne venait entacher l'administration du processus d'approbation, mais elle reconnaît maintenant qu'on a négligé des petites choses comme des formulaires de demande.


As late as November of last year the minister told the House the appropriate approval process was being followed and nothing inappropriate was done.

Pas plus tard qu'en novembre dernier, la ministre disait à la Chambre que le bon processus d'approbation était suivi et que l'on ne faisait rien d'incorrect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, following Mr Kelam’s remarks about Parliament’s warning seven years ago, we have to consider what, if anything, has changed in China as regards Tibet since that time, and whether Parliament’s position has changed. If nothing has changed, then what was said seven years ago should be reiterated now: ‘It is inappropriate’.

– Monsieur le Président, pour faire écho aux remarques de M. Kelam sur les mises en garde du Parlement il y a sept ans, nous devons considérer ce qui a changé en Chine concernant le Tibet depuis lors, si tant est que quelque chose ait changé, et si la position du Parlement a évolué. Si rien n’a changé, alors ce qui a été dit il y a sept ans doit être réitéré aujourd’hui: «c’est inapproprié».


It must not be, on the other hand, an inappropriate instrument for introducing forms of discrimination on costs and safeguards, which would transform the flexible contract into a kind of basis or short cut for social dumping that has nothing to do with the requirements of competitiveness and that transforms the challenge of competition into a challenge of mere competition on costs.

Par ailleurs, il ne faut pas que ce soit un instrument inapproprié permettant d’introduire des formes de discrimination en matière de coûts et de garanties, qui transformeraient le contrat flexible en une sorte de base ou de raccourci vers un dumping social qui n’a rien à voir avec les exigences en matière de compétitivité et qui transforme les défis en termes de compétitivité en défis concernant une simple concurrence en termes de coûts.


It must not be, on the other hand, an inappropriate instrument for introducing forms of discrimination on costs and safeguards, which would transform the flexible contract into a kind of basis or short cut for social dumping that has nothing to do with the requirements of competitiveness and that transforms the challenge of competition into a challenge of mere competition on costs.

Par ailleurs, il ne faut pas que ce soit un instrument inapproprié permettant d’introduire des formes de discrimination en matière de coûts et de garanties, qui transformeraient le contrat flexible en une sorte de base ou de raccourci vers un dumping social qui n’a rien à voir avec les exigences en matière de compétitivité et qui transforme les défis en termes de compétitivité en défis concernant une simple concurrence en termes de coûts.


The problem, as Mrs Muscardini's report explains, is that the European Union's responses to the improper trade protection practices of certain third countries towards the EU, which are nothing more than disguised, unfair protectionism, are weak, inappropriate or completely lacking.

Sont en cause, comme l’explique le rapport de Mme Muscardini, l’absence, la faiblesse ou l’inadaptation des réactions de l’Union européenne face aux mesures abusives de défense commerciale de certains pays tiers contre l’UE, qui ne sont en fait que des pratiques protectionnistes déguisées et déloyales.


It shows complete disregard for the victims and is nothing but inappropriate chicanery.

Elle révèle un manque de considération totale pour les victimes, il s’agit d’une véritable chicane hors du temps.


On November 4 she said, “Nothing inappropriate was done in terms of the administration of the approval process”. But now she admits that maybe some things were overlooked, little things, like application forms and things like that.

Le 4 novembre, elle a déclaré que rien ne venait entacher l'administration du processus d'approbation, mais elle reconnaît maintenant qu'on a négligé des petites choses comme des formulaires de demande.


w