Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nothing to further long-lasting reform » (Anglais → Français) :

Besides the long lasting cooperation with the USA, nations with significant space and in-situ assets and information producing capabilities such as Japan, India, China, Brazil, Israel and Ukraine are potential candidates for further cooperation.

Outre la coopération de longue durée avec les États-Unis, les nations disposant d'importants atouts en matière d'observation spatiale et in situ et de capacité de production d'informations, telles que le Japon, l'Inde, la Chine, le Brésil, Israël et l'Ukraine, sont des candidats potentiels pour une coopération renforcée.


However, the financial position of the two banks deteriorated further in 2017, and the measures were insufficient to overcome the long-lasting structural problems.

La situation financière des deux banques a pourtant continué de se détériorer en 2017, et les mesures prises n'ont pas suffi à surmonter leurs problèmes structurels de longue date.


Considering that the surplus is of a structural, long-lasting nature further action to strengthen the EU ETS is necessary to ensure a cost-efficient transition to a low-carbon economy.

Étant donné qu'il s'agit d'un excédent de nature structurelle, durable, de nouvelles mesures de renforcement du SEQE de l'UE sont nécessaires pour garantir une transition économiquement rationnelle vers une économie à faible intensité de carbone.


Nothing should prevent Member States from having further elements in their prescriptions, as long as this does not prevent prescriptions from other Member States from being recognised.

Rien ne devrait empêcher les États membres de faire figurer d’autres éléments sur les ordonnances qu’ils régissent, pour autant que cela ne fasse pas obstacle à la reconnaissance d’ordonnances délivrées dans d’autres États membres.


Mr. Speaker, last Friday I joined the Prime Minister, the Minister of Aboriginal Affairs, and Assembly of First Nations National Chief Shawn Atleo in Alberta for the announcement of a historic agreement and a financial commitment of over $1.9 billion to reform the first nations education system and at long last give first nations control of first nations education.

Monsieur le Président, vendredi dernier, en Alberta, en compagnie du premier ministre, du ministre des Affaires autochtones et du chef national de l'Assemblée des Premières Nations, Shawn Atleo, j'ai participé à l'annonce d'une entente historique et d'un engagement financier de plus de 1,9 milliard de dollars pour réformer le système d'éducation des Premières Nations et enfin donner à celles-ci le contrôle sur leur système d'éducation.


First, it would further build on the long-needed reforms to the asylum system that were passed in Parliament in June 2010 as part of the Balanced Refugee Reform Act.

Premièrement, la loi renforcerait les réformes de notre système d'octroi de l'asile qui étaient nécessaires depuis longtemps et qui ont été adoptées par le Parlement en juin 2010 dans le cadre de la Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés.


It will further build on the long-needed reforms to the asylum system that were passed in Parliament in June 2010 as part of the Balanced Refugee Reform Act.

Il renforcera les réformes à notre système d'octroi de l'asile qui étaient nécessaires depuis longtemps et qui ont été adoptées par le Parlement en juin 2010 dans le cadre de la Loi sur des mesures de réforme équitables concernant les réfugiés.


However, the lack of provisions allowing civil society organisations to play a full, effective role in shaping Community policies and decisions and to give substance to civil dialogue, constitutes a major shortcoming in the draft constitution and does nothing to further long-lasting reform of the processes by which the people are governed.

Cependant, l'absence de dispositions permettant aux organisations de la société civile d'être effectivement partie prenante de la formation des politiques et des décisions communautaires et de donner corps au dialogue civil constitue une lacune importante du projet de Constitution et ne favorise pas une réforme durable des processus par lesquels les citoyens sont gouvernés.


Nothing should prevent Member States from having further elements in their prescriptions, as long as this does not prevent prescriptions from other Member States that contain the common list of elements from being recognised.

Rien ne devrait empêcher les États membres de faire figurer d’autres éléments dans leurs prescriptions, pour autant que cela n’empêche pas la reconnaissance des prescriptions d’autres États membres contenant la liste commune d’éléments.


At long last, in Bill C-41 we have action to implement practical changes to reflect the recommendations of such long standing from broad areas of Canadian society, meaningful reform, meaningful improvement in the process of sentencing in the criminal law.

Cette mesure législative nous donne enfin les moyens de mettre en oeuvre des changements concrets qui donnent suite aux recommandations de longue date formulées par divers groupes de la société canadienne et liées à la nécessité de procéder à une réforme, afin d'améliorer sensiblement le processus de détermination de la peine prévu dans notre droit pénal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nothing to further long-lasting reform' ->

Date index: 2021-05-12
w