Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noticed that you arrived a little bit late " (Engels → Frans) :

I don't know if you were in the room, because I noticed that you arrived a little bit late, when I was saying that one of the challenges with this national initiative is that the impact is very local.

Je ne sais pas si vous étiez là, parce que j'ai remarqué que vous êtes arrivé un peu en retard, quand je disais que l'un des défis que pose cette initiative nationale tient à ce qu'elle a des répercussions très localisées.


I apologize to the honourable senators that I was a little bit late arriving, but I'm here now and will stay for the hour allotted.

Je prie les honorables sénateurs de bien vouloir excuser les quelques minutes de retard que j'avais, mais je suis avec vous maintenant et vais y rester pendant l'heure prévue.


I cannot fathom how it is possible that an airplane can be in the air for two hours or more and if it arrives a little bit early or late the ground crew seems to be incapable of being there.

J'ai du mal à imaginer qu'un avion puisse arriver avec un peu d'avance ou de retard après deux heures de vol ou plus et que les équipes au sol soient incapables d'être au rendez-vous.


The other thing I was going to say, because Robert is right in that we seem to have a lot of one-hour witness panels, and when you go to this 10 minutes and it's a 10-minute presentation, and it's starting a little bit late, this fits in a little better, I think, with that one hour.

Aussi, comme l'a souligné Robert, il semble que nous ayons beaucoup de témoignages d'une heure. Donc, après un exposé de 10 minutes, il reste peu de temps pour les questions.


– Mr President, first of all, I would like to apologise for not being present at the beginning of the debate, but I was only just arriving from Brussels by plane and you were – how shall I put it? – in advance of the schedule, which is very laudable, but which resulted in my being a little bit late.

– (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais m’excuser de ne pas avoir été présent au début du débat, mais je viens d’arriver de Bruxelles en avion et vous étiez - comment dire - en avance sur le programme, ce qui est louable, mais a provoqué mon léger retard.


We think that it is a little bit late and that it could have been launched earlier in the term, but at least we have got it now.

Nous pensons qu'il arrive un peu tard et qu'il aurait pu être lancé plus tôt dans la législature, mais au moins il est là.


– Madam President, I did not want to interrupt the voting when I arrived a little bit late.

- (EN) Madame la Présidente, je suis arrivée un peu en retard et je ne voulais pas interrompre le vote.


– (DE) Mr President, forgive me for arriving a little late but in fact the programme moved on a little faster than anticipated.

- (DE) Monsieur le Président, je sollicite l'indulgence pour mon léger retard car le déroulement de la séance a été un peu plus rapide que prévu.


I omitted to sign last night as I was travelling all day and arrived a bit late last evening.

J'ai oublié d'apposer ma signature hier soir sur la liste de présence car j'ai voyagé toute la journée et je suis arrivé un peu en retard.


Mr. Lalonde, I arrived a little bit late because my colleague was holding a press conference on a private member's bill that he is tabling.

Monsieur Lalonde, je suis arrivée quelques petites minutes en retard parce que mon collègue donnait une conférence de presse au sujet d'un projet de loi privé qu'il a déposé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noticed that you arrived a little bit late' ->

Date index: 2025-01-24
w