4. Where the notification has taken place in accordance with point (b) of paragraph 2 and where the second Member State has not raised any objection in writing to the mobility of the student, in accordance with paragraphs 7 and 9, the mobility is considered to be approved and may take place in the second Member State.
4. Lorsque la notification a eu lieu conformément au paragraphe 2, point b), et que le deuxième État membre n'a pas émis d'objections par écrit à la mobilité de l'étudiant, conformément aux paragraphes 7 et 9, cette mobilité est considérée comme approuvée et peut avoir lieu dans le deuxième État membre.