Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now an indication that ayad allawi » (Anglais → Français) :

There is now an indication that Ayad Allawi, whose al-Iraqiya Party won the election last March, is going to withdraw from the coalition because Prime Minister Nouri al-Maliki has defaulted on the many promises that he made to al-Iraqiya in the coalition deal.

Il semblerait qu’Ayad Allawi, dont le parti al-Iraqiya a remporté les élections en mars dernier, va se retirer de la coalition, parce que le Premier ministre Nouri al-Maliki n’a pas respecté les nombreuses promesses faites à al-Iraqiya dans l’accord de coalition.


Now that NDP members have raised this debate, this divisive question, I would like to invite the hon. member to rise now and indicate that in such a referendum, how would he vote?

Maintenant que les députés néo-démocrates ont rouvert ce débat et relancé cette question controversée, j'aimerais que le député nous dise ceci: s'il y avait un référendum, comment voterait-il?


Now, I indicated earlier that you should get those thoughts to her quickly—but that was about the other issue we dealt with first, Bill C-377, wasn't it? Would members like to indicate right now any particular topics you'd like the researcher to look at?

Je vous ai demandé tout à l'heure de lui en faire part rapidement, mais je crois que je parlais de l'autre question que nous avons abordée en premier, à savoir le projet de loi C-377, n'est-ce pas?


In Nature, the scientific journal published the Dolly paper to which we are all now referring, indicated that “cloning humans from adult tissues is likely to be achievable any time from one to ten years from now”.

D'après la revue scientifique Nature, qui a publié l'article sur Dolly sur lequel nous nous basons tous, le clonage d'êtres humains à partir de tissus adultes devrait être possible d'ici un à dix ans.


While it is true that the Supreme Court of Canada has now clearly indicated that governments can no longer make distinctions for most benefits and obligations on the basis of marital status (for example, treating spouses and common-law partners differently with regard to access to land), it is also clear that some other kinds of distinctions, for example, those made on the basis of whether the spouses or common-law partners of the Naskapi are Aboriginal or non-Aboriginal, could well be justifiable.

Il est certes exact que la Cour suprême du Canada a clairement indiqué qu'il n'est plus acceptable que, pour la plupart des avantages sociaux et des obligations, l'État fasse des distinctions en fonction de la situation matrimoniale (par exemple, ne pas traiter également conjoints et partenaires de fait en matière d'accession à la propriété); il demeure par contre que d'autres distinctions peuvent se justifier entièrement, le fait par exemple que les conjoints ou les partenaires de fait des Naskapis soient autochtones ou non.


It is clear that many First Nations communities will need support if they are to develop their own laws relating to matrimonial interests and rights, and the Minister has now twice indicated to your Committee that a Center of Excellence will be established as a source of information, research and support for First Nations communities.

Il est clair qu'un grand nombre de collectivités des Premières Nations auront besoin d'un appui pour élaborer leurs propres lois sur les intérêts et les droits matrimoniaux, et le ministre a mentionné au comité à deux reprises qu'un centre d'excellence serait établi afin d'être une source d'information, de recherche et de soutien pour ces collectivités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now an indication that ayad allawi' ->

Date index: 2024-11-22
w