– (EL) Mr President, apart from what is now the standard generalised wish list in the report, the fact that the new regulation will operate within the framework of Agenda 2000 leaves no room for any hope that the present frightful situation will improve or that the survival of farmers, most of whom run small or medium-sized holdings, wil
l be assured. As we know, the trend is towards greater liberalisation of agricultural production and the concentration of land and product
ion in the hands of fewer and fewer people, with the result tha
...[+++]t mountain regions are sinking faster and faster into economic and social stagnation.- (EL) Monsieur le Président, au-delà des généralités et vœux pieux d’usage que contient le rapport, l’accent mis sur le fait que le nouveau règlement s’inscrit dans le cadre de l’Agenda 2000 n’autorise aucun optimisme pour ce qui est d’améliorer une situation actuelle calamiteuse et d’assurer la survie des agriculteurs, cultivant pour la plupart de petites ou moyennes e
xploitations, car on en connaît les grandes orientations : libéralisation accrue de la production agricole, concentration de la terre et de la production dans les mains d’un nombre de plus en plus restreint d’exploitants, avec pour résultat l’accélération du marasme écono
...[+++]mique et social des régions de montagne.