Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now getting laid » (Anglais → Français) :

If they get laid off from their job right now, the number of weeks on EI is calculated using a formula based on the number of weeks worked and the local unemployment level.

À l'heure actuelle, lorsqu'un travailleur non qualifié perd son emploi, le nombre de semaines de prestations d'assurance-emploi est déterminé en fonction d'une formule qui tient compte du nombre de semaines de travail effectuées et du niveau de chômage local.


However, the long-term pattern is that the probability of getting laid off is not that much greater now than it was in the past.

Toutefois, à long terme, la probabilité d'être mis à pied n'est pas tellement plus grande qu'autrefois.


By imposing or encouraging Air Canada to commit to a four-year moratorium without any layoffs or forced relocations, you're kind of taking that fear that's gripping people right now and saying, you're not going to get laid off in four years, and in fact with all the projections, the airline's going to be hiring like mad before that four years is up.

En exigeant d'Air Canada, ou en l'encourageant à s'engager pendant quatre ans à ne procéder à aucune mise à pied ou à n'obliger aucun employé à déménager, on soulage un peu la peur puisqu'on assure qu'il n'y aura pas de licenciements au cours des quatre prochaines années.


In Montague, I learned it was absolutely the opposite, because rather than getting service from individual people in their own community, who are now getting laid off, customers were required to phone 1-800 numbers, and in a large number of cases they either had to wait for many hours or not get contact at all, as compared with a local person living in their own community who understood the conditions.

À Montague, j'ai appris que c'était tout à fait le contraire, parce que plutôt que d'être servis par des gens de leur propre collectivité — qui sont maintenant mis à pied —, les clients doivent composer un numéro 1-800.


The rules we laid down for ourselves in this area have worked up to now; from the regional policy standpoint, the accession of the southern Member States and of Ireland were great successes, and we want more of the same successes, but the challenges are getting bigger.

Jusqu’ici, les règles que nous nous sommes fixés dans ce domaine se sont avérées efficaces. Du point de vue de la politique régionale, l’adhésion des états membres du Sud et de l’Irlande a été un grand succès.


The task of the legislature (the European Parliament and Council) is now to rectify the problem of the shortcomings and lack of clarity in the legislation. It is very important, however, to approach this in a well thought-out way. If definitions are changed, this could again lead to a long period of uncertainty and to fresh problems regarding how to interpret the new definitions. It is therefore better to take the existing definitions as the basis and to only clarify and supplement them where necessary. The complete set of definitions is designed to provide a clear framework for European waste legislation. The purpose of amending definit ...[+++]

Il est donc préférable de partir des définitions existantes et de se borner à les clarifier et à les compléter en cas de besoin. L'éventail complet de ces définitions vise à mettre sur pied un cadre clair pour la législation européenne en matière de déchets. Le changement de définitions n'est vraiment pas destiné à résoudre des problèmes d'images ou à extraire de la législation relative aux déchets certaines dispositions précises protégeant l'environnement. Procéder à une modification de la définition de déchets pour considérer un certain nombre de flux de déchets comme un produit, afin qu'ils soient délivrés de l'image négative liée à l ...[+++]


Now that the routes of the Trans-European Network have been laid down for some considerable time, one does get the feeling that, while some are certainly in operation, others are being – if not completely neglected by the Member States – at any rate not being built, and so I would be interested to know whether there might in future be a system that would reward those route operators that are actually building and doing so efficient ...[+++]

Alors que les tracés du réseau transeuropéen ont été définis depuis un certain temps, on a l’impression que, même si une partie d’entre eux sont naturellement en activité, d’autres en tout cas, s’ils ne sont pas tout à fait négligés par les États membres, ne sont pas construits. Il m’intéresserait donc de savoir si un système pourrait être adopté dans le futur afin de récompenser les opérateurs des sections qui construisent réellement, et qui le font efficacement, de manière à ce que, dans certaines circonstances, ils puissent être pl ...[+++]


If we are to set unreasonable objectives for recycling and recovery of packaging waste which take no account of capacity constraints, we might just as well get it over with now, book our slot in advance at the ECJ for non-implementation and spare the Commission a waste of envelopes on letters of formal notice and reasoned opinions under the infringement procedure laid down in Article 226 of the Treaty.

Si nous fixons des objectifs insensés et irréalistes en matière de recyclage et de valorisation des déchets d’emballages, qui ne tiennent aucun compte des contraintes liées aux capacités, mieux vaut arrêter dès maintenant, réserver notre place à l’avance à la CJCE pour non-transposition de la directive et épargner à la Commission un gaspillage d’enveloppes pour les lettres de mise en demeure et les avis motivés dans le cadre de la procédure d’infraction telle que le prévoit l’article 226 du Traité.


(2) on a new wording on how the Council takes further decisions; this should not explicitly refer to unanimity (as laid down in the text now) because decisions in the field of taxation will have to be taken under the procedures specified in the Treaty for taxation in general at the time when this decision will be taken – and we still have the hope of getting agreement on ‘lighter’ procedures at the forthcoming IGC;

(2) une nouvelle rédaction des modalités de prise de décision du Conseil à l'avenir; il ne devrait pas y avoir de référence explicite à l'unanimité (comme c'est le cas dans le texte à l'heure actuelle) parce que les décisions en matière de taxation devront être prises selon les modalités qui figureront dans le traité pour la fiscalité en général, lorsque celui-ci sera arrêté – et nous avons toujours l'espoir d'arriver à un accord sur des procédures "plus légères" dans le cadre de la prochaine Conférence intergouvernementale;


Looking at all this produce, one gets the impression that this dynamic and innovative sector can look after its own future, especially when the number of consumers rises to almost 500 million in 2004 and given the fact that the financial framework for Community agriculture has now been laid down right up to 2013.

Face à ces résultats, on serait en droit d'imaginer que ce secteur économique si dynamique et si innovateur est en mesure d'assurer lui-même son avenir, d'autant qu'à compter de 2004, le nombre de consommateurs européens passera pratiquement à 500 millions et que le cadre financier de l'agriculture européenne est maintenant défini jusqu'en 2013.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now getting laid' ->

Date index: 2021-11-21
w