Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now need something » (Anglais → Français) :

Are you saying that if there were situations where there was extreme risk, we might need something such as this, or are you saying that the risk right now from consumer products is such that the end does not justify the means?

Êtes-vous en train de dire que s'il y avait des situations de risque extrême, il nous faudrait un instrument de cette nature, sinon dites-vous que le risque que posent les produits de consommation en ce moment même est tel que la fin ne justifie pas les moyens?


He recognizes now that something needs to be done, and his proposal is that we as members of Parliament from both houses take some supervisory jurisdiction with respect to this kind of data collection and these kinds of activities.

Il reconnaît aujourd'hui qu'il faut faire quelque chose et il propose que les parlementaires des deux Chambres surveillent ce genre de collecte de données et d'activités.


Victim impact statements are very important to the whole justice system, something that is recognized on the civilian side but which now needs to be enacted on the military side for us to continue to be as proud of and confident in that system as we have been to date.

Les déclarations de la victime sont fort importantes pour l'ensemble du système juridique. Du côté civil, on les reconnaît déjà, mais il faut maintenant les adopter du côté militaire.


In addition to creating effective mechanisms to settle potential disputes and litigation, we now need something like the ‘Anti-Counterfeiting Trade Agreement’.

En plus de créer des mécanismes efficaces de règlement des contentieux et litiges potentiels, nous avons besoin aujourd’hui d’un «accord commercial anti-contrefaçon».


That is something that we now need to rectify as a matter of urgency.

C’est quelque chose que nous devons maintenant rectifier d’urgence.


Perhaps something now needs to be considered – under a NATO hat, a French-led Common Security and Defence Policy mission, or whatever – to defeat this global threat, particularly in the region of Mali, Mauritania and Niger, which are already extremely poor countries and need every bit of help we can give them.

Peut-être convient-il désormais d’envisager une initiative – sous la tutelle de l’OTAN, une mission relevant de la politique de sécurité et de défense commune présidée par la France, ou quelque chose comme ça – destinée à triompher de cette menace mondiale, notamment dans la région du Mali, de la Mauritanie et du Niger, qui sont déjà des pays extrêmement pauvres et qui ont besoin de toute l’aide possible.


Much as I have enjoyed over the last years attending Hague Conference meetings as a sort of ad hoc representative of this House, we now need something much more formal and transparent that reflects the new role of our institutions in this process.

Bien que j’aie apprécié ces dernières années d’avoir assisté aux réunions de la Conférence de La Haye en tant que représentante ad hoc de cette Assemblée, il faut à présent un système plus formel et transparent qui reflète le nouveau rôle de nos institutions dans ce domaine.


Much as I have enjoyed over the last years attending Hague Conference meetings as a sort of ad hoc representative of this House, we now need something much more formal and transparent that reflects the new role of our institutions in this process.

Bien que j’aie apprécié ces dernières années d’avoir assisté aux réunions de la Conférence de La Haye en tant que représentante ad hoc de cette Assemblée, il faut à présent un système plus formel et transparent qui reflète le nouveau rôle de nos institutions dans ce domaine.


For the first time we now have something much wider and which takes into account the reality of today in dealings and in trying to strive for a security policy that corresponds to our objectives and needs, but it is very much in line with the tremendous changes which have occurred in the world in recent years.

Pour la première fois, nous sommes saisis d'une proposition beaucoup plus globale, établie dans un contexte contemporain, et qui tente d'établir une politique en matière de sécurité qui corresponde à nos objectifs et à nos besoins. Compte tenu des énormes changements dont le monde a été témoin au cours des dernières années, cette proposition est beaucoup mieux adaptée aux besoins.


It would be something that would give some guts to the “Gathering Strength” document that is now a year old and certainly needs something to show for the vision that it put forward.

Elle donnerait plus de crédibilité au document intitulé Rassembler nos forces, qui a été publié il y a un an et qui a certainement besoin d'une mesure de ce genre pour concrétiser enfin la vision présentée dans ce document.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now need something' ->

Date index: 2022-06-17
w