Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now simply apply " (Engels → Frans) :

Senator Beaudoin: Now that we have more and more regulations. This does not simply apply to Canada, but also in the United States.

Le sénateur Beaudoin: Nous assistons à une multiplication des règlements, non seulement au Canada, mais également aux États-Unis.


I suppose it's not unusual that these are simply applied now to terrorism, because terrorist organizations are the ultimate criminal organization.

Je ne pense pas qu'il soit bizarre d'appliquer ces mesures au terrorisme, puisque les organismes terroristes sont finalement des gangs sophistiqués.


This means that we cannot now simply apply the number laid down in the Treaty of Lisbon, namely the 751 MEPs, given that under Lisbon a certain country loses three Members who have been elected and, therefore, cannot leave Parliament during this parliamentary term.

Cela signifie que nous ne pouvons pas simplement appliquer le nombre prévu dans le traité de Lisbonne (751 députés), étant donné qu’en vertu de ce dernier, un pays déterminé perd trois députés qui ont été élus et ne peuvent dès lors pas quitter le Parlement en cours de législature.


Now, sir, I was shocked to learn that for several years criminals who have been inadmissible on the most serious grounds, and that includes people such as war criminals, human rights violators, and those in organized crime, have been able to delay their deportation from Canada by simply applying on humanitarian and compassionate grounds.

Cela dit, monsieur, j'ai été choqué d'apprendre que pendant plusieurs années, des criminels qui ont été inadmissibles pour les motifs les plus graves, et cela comprend entre autres des criminels de guerre, des personnes qui enfreignent les droits de la personne et des membres du crime organisé, ont été en mesure de retarder leur expulsion du Canada simplement en présentant des demandes pour motifs d'ordre humanitaire et de compassion.


Right now, we simply apply the constitutional powers as they exist.

À l'heure actuelle, on applique tout simplement les compétences constitutionnelles existantes.


The Commission now wants it to cease to apply to so-called self-employed drivers, which would aggravate everyone’s working conditions, particularly due to the possibility that working hours will be increased to intolerable levels simply to allow greater profits for the major employers in the sector.

La Commission veut maintenant qu’elle cesse de s’appliquer aux conducteurs dits «indépendants», ce qui rendrait plus mauvaises les conditions de travail de tout le monde, en particulier à cause d’une possibilité d’augmenter les heures de travail jusqu’à des niveaux intolérables simplement pour permettre aux principaux employeurs du secteur d’engranger de plus gros profits.


We are aware of the situation, and I believe that we must now simply acknowledge the absurdity of the Dublin Agreement being applied to Malta.

Nous connaissons la situation et je crois qu’il faut aujourd’hui tout simplement reconnaître l’absurdité de l’accord de Dublin appliqué à Malte.


I welcome Commissioner Vitorino’s confirmation, according to which Europol can simply apply that Regulation now, in anticipation of formal rules being drawn up.

Je me réjouis du fait que le commissaire Vitorino ait confirmé qu'Europol peut tout simplement déjà appliquer ce règlement, en attendant l'établissement de règles officielles.


For this very reason we are not in favour of simply revising subsidies, that is to say, of a target date being fixed whatever the subsidy may be, and this is particularly the case for specific sectors that have had to close due to measures dictated by the Commission, which has imposed laws upon them – such as in the coal sector, for example – that are now facing the problem of some criteria being applied more strictly than others.

C'est la raison précise pour laquelle nous ne sommes pas en faveur d'une simple révision des subventions, autrement dit, du fait que l'on fixe une date butoir quelle que soit la subvention et surtout pour certains secteurs qui ont dû fermer à cause de mesures dictées par la Commission, qui leur a imposé des lois - comme dans le cas du secteur du charbon -, et qui se retrouvent actuellement confrontés au problème qu'ils sont soumis à des critères plus stricts que d'autres.


- 2 - In other words, a national authority will no longer be able to simply refuse to recognize the equivalence of a diploma held by a Community national on pain of legal proceedings; the reasons for this decision will now have to be stated and a legal remedy made available to anyone whose qualification is not recognized as equivalent, and this will apply to all occupations.

Autrement dit, il ne sera plus suffisant à une autorité nationale de refuser purement et simplement la reconnaissance de l'équivalence d'un diplôme à un ressortissant communautaire sous peine de poursuites judiciaires; il faudra dorénavant motiver cette décision et laisser ouverte la voie à un recours de la part de celui qui se voit refuser l'équivalence, et cela vaut pour toutes les professions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now simply apply' ->

Date index: 2023-07-23
w