With November 24th, 2009, marking the 20th anniversary of the 1989 unanimous resolution of this House to achieve the goal of eliminating poverty among Canadian children by the year 2000, and there not being noteworthy progress towards that goal, in spite of certain improvements such as the child tax benefit, the child benefit supplement, and the working income tax benefit, while the significant progress in eliminating poverty among seniors shows that government programs can be effective in addressing poverty, be it resolved that the Government of Canada develop a plan now to eliminate poverty in Canada for all.
Le 24 novembre 2009 marquant le 20e anniversaire de la résolution unanime prise par cette Chambre
en 1989 prévoyant l'élimination de la pauvreté chez les enfants canadiens avant l'an 2000, et devant l'absence de progrès digne de mention en vue d'atteindre cet objectif, malgré certaines améliorations comme la prestation fiscale canadienne pour enfants, le supplément de la prestation nationale pour enfants et la prestation fiscale pour revenu de travail, et bien que les progrès importants réalisés en vue d'éliminer la pauvreté chez les aînés montrent que les programmes gouvernementaux peuvent être efficaces pour lutter contre la pauvreté,
...[+++]qu'il soit résolu que le gouvernement du Canada élabore dès maintenant un plan d'élimination de la pauvreté au Canada.