Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now—we hope soon » (Anglais → Français) :

12. Welcomes the fact that out of the three benchmarks set by the Foreign Affairs Council of 2012, the one on ending selective justice (imprisonment of Yulia Tymoshenko) has now been met, while the remaining two, on justice and the election systems, these being the main demands of the protest movement, are already the subject of profound change and reform, which will hopefully soon be completed by the new coalition government and supported by the new parliamentary majority;

12. se félicite que, sur les trois critères fixés par le Conseil "Affaires étrangères" en 2012, celui qui concerne la fin de la justice sélective (détention de Ioulia Timochenko) est désormais rempli, et que, dans les deux autres domaines, que sont la justice et le système électoral, objet des principales exigences du mouvement de protestation, de profonds changements et des réformes sont à l'œuvre, qui, espérons-le, seront menées à bien par le nouveau gouvernement de coalition et bénéficieront du soutien de la nouvelle majorité parlementaire;


We hope that the Minister of Finance will soon get back to the prudent Liberal policy of 25-year mortgage amortizations. The government is now asking us to take on more risk, effectively.

Sous le gouvernement libéral précédent, les règles hypothécaires étaient prudentes.


It will now cover all the bodies, agencies, etc. of the European Union. This is where we are today, so we still hope that Parliament will now provide, as soon as possible, a first reading.

Il couvrira désormais tous les organes et organismes de l’Union européenne. Voilà où nous en sommes aujourd’hui, et nous espérons toujours que le Parlement fournira, dès que possible, une première lecture.


We have been calling for this for some time now, and hope to see it implemented as soon as possible.

Nous espérons voir au plus tôt la mise en œuvre de ces mesures, que nous demandons depuis un certain temps déjà.


Now that the UN has established a political framework for Iraq in the post-Saddam period, we hope soon to be in a position to assess how we can contribute there.

Maintenant que les Nations unies ont défini un cadre politique pour l’Irak de l’après-Saddam, nous espérons être bientôt en mesure d’évaluer la contribution que nous pouvons apporter là-bas.


The Commission hopes that the Directive can now be adopted soon, which would be a major achievement for the integration of European financial markets.

Elle espère que cette directive pourra être adoptée sous peu, ce qui représenterait un progrès important dans la voie de l'intégration des marchés financiers européens.


We have also enjoyed excellent cooperation with the Commission and now look forward quite soon to receiving the first proposals that have been promised, especially the revision of the Seveso II Directive. We hope that the Commission will also listen to us regarding the focus of the forthcoming proposals.

La coopération avec la Commission a également été excellente et nous attendons maintenant assez rapidement de recevoir les premières propositions promises, et notamment cette révision de la directive Seveso II. Nous espérons que la Commission nous entendra aussi en ce qui concerne l'orientation de la proposition à venir.


The EU hopes that post war reconstruction and rehabilitation can now start as soon as possible and reiterates its strong support for the work carried out by the OSCE Assistance Group in facilitating this.

L'UE espère que l'entreprise de reconstruction et de réhabilitation de l'après-guerre pourra maintenant débuter dès que possible et réaffirme qu'elle soutient vivement les travaux effectués par le Groupe d'assistance de l'OSCE pour faciliter cette entreprise.


The fact that the day 120 countries signed the landmines agreement; the fact that Ben & Jerry's tractor-trailer sat opposite the Château, in front of the Conference Centre, or whatever it is now—we hope soon it will be the sports hall of fame—giving out ice cream; the fact that Ben & Jerry's have said they are going to take the rBST to Bay Street this year.That higher court of people will decide the future of what we're going to do about many of these products.

Il y a le fait que le jour où 120 pays ont signé l'accord sur les mines antipersonnel, le camion remorque de Ben et Jerry's se trouvait devant le Château, devant le centre des conférences, ou peu importe comment ça s'appelle—nous espérons que ce sera bientôt le panthéon du sport—et distribuait de la crème glacée; il y le fait que Ben et Jerry's ont déclaré qu'ils allaient amener la STbr à Bay Street cette année.Mais c'est le tribunal supérieur de l'opinion publique qui décidera de l'avenir de bon nombre de ces produits.


Mr. Pita Aatami: We hope there will be a decision soon, because, as I said, we're up in the air right now in not knowing what's going to happen.

M. Pita Aatami: Nous espérons qu'une décision sera prise bientôt, car comme je l'ai dit, nous sommes dans l'incertitude.




D'autres ont cherché : will hopefully soon     hope     finance will soon     still hope     soon     implemented as soon     hope soon     commission hopes     adopted soon     directive we hope     forward quite soon     eu hopes     start as soon     now—we hope soon     decision soon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now—we hope soon' ->

Date index: 2023-07-15
w