With the principle of polluter pays, which is stronger in this bill on the oil and gas side than it is on the nuclear side, what we're attempting to do in amendment PV-6 through replacing the lines as outlined in the amendment is to remove the $1-billion cap on absolute liability so the polluter will be dealing with what the costs really are, and not putting the costs of cleanup from these accidents onto the general revenues of the Government of Canada, and therefore the taxpayer.
En remplaçant la ligne précisée dans l'amendement PV-6, nous tentons, par l'entremise du principe du pollueur-payeur — que le projet de loi applique plus sévèrement au secteur pétrolier et gazier qu'au secteur nucléaire —, d'éliminer le plafond de 1 milliard de dollars lié à la responsabilité absolue, afin que le pollueur assume les coûts réels, et qu'il ne transfère pas le coût du nettoyage de ces accidents aux recettes générales du gouvernement du Canada, c'est-à-dire aux contribuables.