Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuclear waste were once » (Anglais → Français) :

The European Parliament resolution of 14 March 2013 on risk and safety assessments (‘stress tests’) of nuclear power plants in the European Union and related activities recalled that the hazards of nuclear waste were once again highlighted by the Fukushima nuclear accident.

Dans sa résolution du 14 mars 2013 sur les évaluations des risques et de la sûreté ("tests de résistance") des centrales nucléaires dans l'Union européenne et les activités y afférentes, le Parlement européen estime que l'accident nucléaire de Fukushima a de nouveau mis en lumière les risques liés aux déchets radioactifs.


The European Parliament resolution of 14 March 2013 on risk and safety assessments (‘stress tests’) of nuclear power plants in the European Union and related activities 33a recalled that the hazards of nuclear waste were once again highlighted by the Fukushima nuclear accident.

Dans sa résolution du 14 mars 2013 sur les évaluations des risques et de la sûreté («tests de résistance») des centrales nucléaires dans l'Union européenne et les activités y afférentes 7bis , le Parlement européen estime que l'accident nucléaire de Fukushima a de nouveau mis en lumière les risques liés aux déchets radioactifs.


I asked one of them, with respect to importing nuclear wastes, if the waste management organization were to find relatively good solutions—being taken for granted, of course, that we support nuclear projects and therefore consider that the proposals are relatively good—should we fear that nuclear waste might be imported to get a better return on our investment in various waste management programs or projects that Canada might implement?

J'ai demandé à l'un d'eux, concernant l'importation de déchets nucléaires, si la Société de gestion des déchets de combustible nucléaire trouve des solutions relativement bonnes—compte tenu bien sûr qu'on accepte les projets nucléaires et que, selon cette acceptation, on considère que les propositions sont relativement bonnes—, à ce moment-là, est-ce qu'on doit craindre l'importation de déchets nucléaires pour rentabiliser les différents programmes ou projets de gestion des déchets que le Canada va mettre sur pied?


He has been responsible for overseeing the NWMO's study of nuclear waste management approaches and is now responsible for implementing the plan that has been approved by the government, that we were apprised of the last time, and that basically has as an end game of finding a deep repository — a geological place — for nuclear waste on a permanent basis.

Il a eu à surveiller la réalisation de l'étude de la SGDN sur les approches à la gestion des déchets nucléaires. Il lui incombe maintenant de mettre en œuvre le plan qui a été approuvé par le gouvernement, qui nous a été présenté la dernière fois, et qui, pour l'essentiel, doit aboutir à trouver un dépôt souterrain, un endroit répondant à des caractéristiques géologiques précises pour accueillir les déchets nucléaires sur une base permanente.


9. Recalls that the hazards of radioactive waste were once again highlighted by the Fukushima nuclear accident; notes that natural disasters such as earthquakes and tsunamis could affect the safety of existing nuclear installations, or those under construction, in the Union and its neighbouring countries with high seismic and tsunami risk, as in the case of Akkuyu in Turkey; believes that, in addition to the measures to be implemented for NPPs, all appropriate action should be taken at Union ...[+++]

9. estime que l'accident nucléaire de Fukushima a de nouveau mis en lumière les risques liés aux déchets radioactifs; estime que des catastrophes naturelles telles que des séismes et des tsunamis pourraient affecter la sûreté des installations nucléaires existantes ou en cours de construction dans l'Union et dans les pays voisins exposés à des risques élevés de séismes et de tsunamis, comme à Akkuyu, en Turquie; estime que, outre les mesures qui seront mises en œuvre pour les centrales nucléaires, il convient de prendre toute mesure ...[+++]


8. Recalls that the hazards of radioactive waste were once again highlighted by the Fukushima nuclear accident; notes that natural disasters such as earthquakes and tsunamis could affect the safety of existing nuclear installations, or those under construction, in the Union and its neighbouring countries with high seismic and tsunami risk, as in the case of Akkuyu in Turkey; believes that, in addition to the measures to be implemented for NPPs, all appropriate action should be taken at Union ...[+++]

8. estime que l'accident nucléaire de Fukushima a de nouveau mis en lumière les risques liés aux déchets radioactifs; estime que des catastrophes naturelles telles que des séismes et des tsunamis pourraient affecter la sûreté des installations nucléaires existantes ou en cours de construction dans l'Union et dans les pays voisins exposés à des risques élevés de séismes et de tsunamis, comme à Akkuyu, en Turquie; estime que, outre les mesures qui seront mises en œuvre pour les centrales nucléaires, il convient de prendre toute mesure ...[+++]


If Russia were to ratify the agreement with the European Investment Bank, which agreement is oriented towards the Northern dimension, the Russians would at once have billions of euros at their disposal, which would make it possible for a fair amount of nuclear waste to be disposed of.

Si la Russie ratifiait l’accord avec la Banque européenne d’investissement - un accord orienté vers la dimension septentrionale -, elle bénéficierait immédiatement de milliards d’euros, ce qui permettrait d’éliminer une grande quantité de déchets nucléaires.


I would like to relate to the House an experience in the last month when we were in the Scandinavian countries looking at the problem of Russian nuclear waste (1755 ) In Murmansk there are 80 submarines containing nuclear waste which it would be so dangerous to move that they would need a cement ship built around them.

J'aimerais relater à la Chambre un fait dont nous avons été témoins le mois dernier au moment où nous étions dans les pays scandinaves à explorer le problème des déchets nucléaires russes (1755) À Mourmansk, les déchets nucléaires produits par 80 sous-marins sont si dangereux que, pour les déplacer, il faudrait construire un navire en béton.


It is probably implicit in the bill that it is meant to deal with nuclear waste reactors in Canada, but this could be made explicit if the definition of nuclear fuel waste in clause 2 were to include the word ``domestic'' before ``commercial'. '

Il est probablement implicite dans le projet de loi que l'on veut parler des réacteurs nucléaires produisant des déchets au Canada, mais on pourrait l'expliciter dans la définition des déchets de combustible nucléaire qui figure à l'article 2 en faisant précéder le terme «commercial» du terme «domestique».


In that policy framework, the federal government said that it was responsible for policy, regulation and oversight, and those that produced nuclear waste, under the polluter pay principle, were responsible for the long-term management, and for paying for the long-term management, of nuclear waste.

Dans ce cadre, le gouvernement fédéral a dit qu'il était responsable des politiques, de la réglementation et de la surveillance, et que les producteurs de déchets nucléaires, selon le principe du pollueur-payeur, devaient s'occuper de la gestion à long terme des déchets nucléaires, et assumer les coûts connexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuclear waste were once' ->

Date index: 2022-05-31
w