Mr. John O'Reilly (Haliburton—Victoria—Brock, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I have the honour to present a petition from a number of people from Lindsay and the surrounding area, as well as Reaboro, who call on parliament to act immediately to request the provision of Canada's annual abortion statistics in order that more research can be done in other areas, such as infertility, sterility and post-abortion trauma.
M. John O'Reilly (Haliburton—Victoria—Brock, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une pétition au nom de plusieurs habitants de Lindsay et des environs ainsi que de Reaboro. Les pétitionnaires demandent au Parlement de prendre immédiatement les mesures nécessaires pour obtenir les statistiques annuelles sur l'avortement au Canada afin qu'on puisse faire avancer la recherche sur d'autres sujets dont l'infertilité, la stérilité et le traumatisme post-avortement.