Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number is roughly around $520 million " (Engels → Frans) :

That number is roughly around $520 million for the entire mission, including the full recovery of our people and materiel.

Ce chiffre est d'environ 520 millions de dollars pour la mission en entier, y compris la récupération complète de nos gens et de notre matériel.


For the period 2000-2006 ISPA will provide financial assistance of around EUR 520 million per year for transport infrastructure projects in the 10 CEEC applicant countries.

De 2000 à 2006, cet instrument fournira une aide financière d'environ 520 millions par an en faveur de projets d'infrastructures de transport dans les dix pays d'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion.


In 2014, around 10 million more people completed higher education than in 2010, and the number of young people dropping out of school had fallen to 4.5 million from 6 million in 2010. This is significant progress towards the Europe 2020 targets.

En 2014, le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur a augmenté d’environ 10 millions par rapport à 2010, tandis que le nombre de jeunes quittant prématurément l’école est tombé à 4,5 millions, contre 6 millions quatre ans plus tôt; il s’agit là de progrès importants vers la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.


In 2014, around 10 million more people completed higher education than in 2010, and the number of young people dropping out of school had fallen to 4.5 million from 6 million in 2010. This is significant progress towards the Europe 2020 targets.

En 2014, le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur a augmenté d’environ 10 millions par rapport à 2010, tandis que le nombre de jeunes quittant prématurément l’école est tombé à 4,5 millions, contre 6 millions quatre ans plus tôt; il s’agit là de progrès importants vers la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.


If Bulgaria and Romania, where GDP per head is under 30% of the EU25 average, were to join the Union, the population living in regions with GDP per head below 75% of the EU average would more than double from the present number (from around 73 million to over 153 million).

Si la Bulgarie et la Roumanie, où le PIB par habitant est inférieur à 30% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq, entraient dans l'Union, la population vivant dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union ferait plus que doubler par rapport à son effectif actuel (passant d'environ 73 millions à plus de 153 millions).


I would suggest that when we talk about money — and I know there is some concern here, because I have read a few of the transcripts — if you want the Senate to be relevant on the Internet, I would suggest you spend roughly around $30 million to promote your site.

Puisqu'il est question d'argent — et je suis au courant de vos inquiétudes pour avoir lu le compte rendu de certaines de vos délibérations —, je vous proposerais d'affecter environ 30 millions de dollars à la promotion et à l'adaptation du site web du Sénat.


If you exclude Chapters' sales of non-book products, which are respectively 18% of our sales, it means that Chapters' book sales in this fiscal year will be around $520 million, which would imply that we have the market share of somewhere between 20% and 23% of the consumer book market in Canada.

Si vous excluez les ventes de produits autres que les livres, qui comptent pour 18 p. 100 de notre chiffre d'affaires, nos ventes de livres, au cours de la présente année, tourneront autour de 520 millions de dollars, ce qui signifie que la part de marché de Chapters, au Canada, varie entre 20 et 23 p. 100.


On average 1.5 million persons travel annually to/from Kaliningrad using all means of transport, a vast number considering that the population of the Oblast is around one million.

En moyenne, 1,5 million de personnes font chaque année l’aller-retour entre Kaliningrad et la Russie continentale par tous les moyens de transport, ce qui est énorme si l’on considère que la population de l’oblast est d’un million environ.


However, the number of malnourished, around 800 million, has remained unacceptably high.

Cependant, la malnutrition touche encore beaucoup trop d'habitants de la planète, soit 800 millions de personnes.


We had one of the representatives on the salmon commission inform us this year that when the run size was reduced to roughly around five million and then quickly reduced down to four million, it so happened that the allocation for their pilot sales was too large at four million.

Certains des représentants au sein de la Commission sur le saumon nous ont informés cette année que lorsque la taille de la remontée était réduite à environ cinq millions pour être ensuite réduite rapidement aux quatre millions, il arrivait souvent que la quantité de poissons alloués à leurs ventes pilotes soit trop importante à quatre millions.




Anderen hebben gezocht naar : number is roughly around $520 million     assistance of around     eur 520 million     the number     around     europe     around 10 million     present number     number from around     around 73 million     you spend roughly     spend roughly around     around $30 million     consumer     will be around     around $520     around $520 million     vast number     oblast is around     million     number     around 800 million     reduced to roughly     roughly around     around five million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number is roughly around $520 million' ->

Date index: 2024-08-31
w