(2) Regulation XX/2006/EC of the European Parliament and of the Council and Council Decision 2006/XX/JHA on the establishment, operation and use of the second generation of the Schengen Information System (hereinafter "SIS II") constitute the legislative basis for governing the SIS II, which constitute
s a shared database between Member States containing, inter alia, data on motor vehicles with a cylinder capacity exceeding 50 cc (.), data on trailers with an unladen weight exceeding 750 kg and caravans (.) and data on vehicle registration certi
ficates and vehicle number plates wh ...[+++]ich have been stolen, misappropriated, lost or invalidated.Le règlement XX/2006/CE du Parlement européen et du Conseil et la décision 2006/XX/JAI du Conseil sur l'établissement, le fonctionnement et l'utilisation du système d'information Schengen de deuxième génération (ci-après dénommé "SIS II") constituent la base législative requise pour régir le SIS II, base de données partagée entre les États membres et contenant, entre autres, des données relatives aux véhicules à moteur d'une cylindrée supérieure à 50 cm³ (.), des données relatives aux remorques d'un poids à vide supérieur à 750 kg et aux caravanes (.) et des données relatives aux certificats
d'immatriculation et aux plaques d'immatriculatio ...[+++]n qui ont été volés, détournés, égarés ou invalidés.