Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "number ms maryantonett " (Engels → Frans) :

The Chair: What's the number? Ms. Maryantonett Flumian: I don't think it's appropriate for me to divulge that number.

Mme Maryantonett Flumian: Oui, comme c'est le cas à l'heure actuelle.


Ms. Maryantonett Flumian: Many of them would be issued at birth these days, with people applying for a Canada education savings grant and various other things. There are many social insurance numbers actually issued at birth these days.

Mme Maryantonett Flumian: De nos jours, les numéros d'assurance sociale sont attribués à la naissance, quand les gens font une demande de subvention canadienne pour l'épargne études et diverses autres choses.


Ms. Maryantonett Flumian: People are applying for a Canada education savings grant for their child, or grandchild, or whatever, and it is a requirement that a social insurance number be issued in advance of that.

Mme Maryantonett Flumian: Les gens font des demandes de subvention canadienne pour l'épargne études pour leurs enfants ou leurs petits-enfants, et il faut pour cela un numéro d'assurance sociale.


And we would like to be able to streamline the entire process so that you get a birth certificate issued that, in essence, becomes your application for a social insurance number, and you get that at birth (1620) Ms. Maryantonett Flumian: In order to do that, we have to have agreements in place with all the provincial governments, because they manage the birth registries and the vital statistics registries in each jurisdiction. That's why it's so important.

Nous aimerions aussi être capables de simplifier tout le processus et faire en sorte que le certificat de naissance qui vous est émis devient essentiellement votre demande de numéro d'assurance sociale, numéro qui vous est attribué à la naissance (1620) Mme Maryantonett Flumian: Pour pouvoir le faire, il faut avoir en place des ententes avec tous les gouvernements provinciaux, parce que ce sont eux qui gèrent les registres de naissance et les registres d'état civil.


Consequently, if we use it as an identification number, its uses are obviously very different from those of a national identity card (1135) [English] Ms. Maryantonett Flumian: Going back to the SIN card, the number on the card isn't meant to be used for personal identification, nor was it designed to be used for that purpose, for the reasons you have raised.

Alors, si on l'utilise comme numéro d'identification, c'est sûr qu'il a des usages bien différents d'une carte d'identité nationale (1135) [Traduction] Mme Maryantonett Flumian: La carte d'assurance sociale n'est pas conçue pour servir de carte d'identité, pour les raisons que vous avez énoncées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number ms maryantonett' ->

Date index: 2022-06-17
w