Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number conferences already took place " (Engels → Frans) :

However, as projects run for 15 months, a number of conferences already took place in 2002.

Toutefois, comme ces projets ont une durée de 15 mois, plusieurs conférences ont déjà eu lieu en 2002.


Today's announcement is the latest in a significant number of EU-led actions in response to the crisis, notably: the EU co-hosted donors' conference, which took place in Geneva in October, at which the European Union pledged the leading amount of new funding, and together the EU and its Member States pledged almost half of the overall amount; the EU's initiative to lea ...[+++]

L'annonce de ce jour est la dernière d'une longue liste d'actions menées par l'UE en réponse à la crise, notamment: la conférence des donateurs co-organisée par l'UE, qui a eu lieu à Genève en octobre dernier et à l'occasion de laquelle l'Union européenne s'est engagée à fournir le montant le plus élevé du nouveau financement, et l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir ensemble près de la moitié du montant global; l'initiative de l'UE visant à porter la résolution du Conseil des droits de l'homme des Nations unies créant une mission d'établissement des faits internationale indépendante sur la situation dans le nord de l'État ...[+++]


In 2009, an additional €40 million was committed as a follow up of the Donors' Conference which took place in July 2008.

En 2009, 40 000 000 EUR supplémentaires ont été engagés dans le cadre des mesures prises pour donner suite à la conférence des donateurs qui s’est tenue en juillet 2008.


An e-Health High-Level Conference [16] took place in May under the Austrian Presidency as part of the follow-up to the Commission Communication on E-Health.

Une conférence de haut niveau sur la santé en ligne [16] a eu lieu en mai sous la présidence autrichienne dans le cadre des actions menées pour donner suite à la communication de la Commission sur ce thème.


In 2009, an additional €40 million has been committed as a follow up of the Donor's conference which took place in July 2008.

En 2009, 40 millions d’EUR supplémentaires ont été engagés dans le cadre du suivi de la conférence des donateurs qui s’est tenue en juillet 2008.


Since then, I have continued, first, because I am on the board of Ontario's social education family mediation group; second, because I have organized a number of conferences, including the last national conference which took place in Ottawa; and, third, for the past eight years, I have been teaching and training in family mediation through Carleton University with three other people. The three others are family mediators with legal backgrounds.

Depuis, j'ai poursuivi dans cette voie: tout d'abord, je fais partie du conseil d'administration de l'association des professionnels de l'éducation sociale et de la médiation familiale de l'Ontario; deuxièmement, j'ai organisé plusieurs conférences, dont la dernière conférence nationale qui s'est tenue à Ottawa; et, troisièmement, depuis huit ans, j'enseigne et je donne de la formation en médiation familiale à l'Université Carleton avec trois autres médiateurs familiaux possédant une formation juridique.


That he will call the attention of the Senate to an IPU conference that took place on the 22nd of October at the United Nations in New York on the impact of land mines, support of the United Nations and United Nations reforms; and to a Parliamentarians Day at the World Food Summit conference in Rome which took place on November 15, 1996.

Qu'il attirera l'attention du Sénat sur une conférence de l'UI concernant l'impact des mines terrestres, qui a eu lieu le 22 octobre au siège des Nations Unies à New York, sur l'appui aux Nations Unies et la réforme des Nations Unies, et sur la journée des parlementaires célébrée le 15 novembre 1996, lors du Sommet mondial de l'alimentation à Rome.


Hon. Peter Bosa: Honourable senators, I give notice that at the next sitting of the Senate, I will draw the attention of honourable senators to an IPU conference that took place on October 22 at the United Nations in New York on the impact of land mines, support of the United Nations and United Nations reforms; and to a Parliamentarians Day at the World Food Summit Conference in Rome which took place on November 15, 1996.

L'honorable Peter Bosa: Honorables sénateurs, je donne avis que, lors de la prochaine séance, j'attirerai l'attention du Sénat sur une conférence de l'UI concernant l'impact des mines terrestres, qui a eu lieu le 22 octobre au siège des Nations Unies à New York, sur l'appui aux Nations Unies et la réforme des Nations Unies et sur la journée des parlementaires célébréele 15 novembre 1996, lors du Sommet mondial de l'alimentation à Rome.


The Honourable Senator Bosa called the attention of the Senate to an IPU conference, that took place on the22nd of October at the United Nations in New York, on the impact of land mines, support of the United Nations and United Nations reforms; and to a Parliamentarians Day at the World Food Summit conference in Rome, which took place on November 15, 1996.

L'honorable sénateur Bosa attire l'attention du Sénat sur une conférence de l'Union interparlementaire tenue le 22 octobre aux Nations Unies, à New York, sur l'impact des mines terrestres, sur l'appui des Nations Unies et des réformes des Nations Unies; et sur une journée des parlementaires organisée lors du Sommet mondial de l'alimentation qui a eu lieu à Rome, le 15 novembre 1996.


You will recall the London conference that took place earlier this year hosted by the U.K. A series of deliverables from that conference were meant to be tabled at the next conference in Kabul, possibly from July 18 to 21.

Une série de produits livrables issus de cette conférence devaient être proposés à la prochaine conférence, à Kaboul, peut-être du 18 au 21 juillet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number conferences already took place' ->

Date index: 2023-02-11
w