11. Recalls that the financial resources of Parliament comprise taxpayers‘ money and that any institution using public funds has an obligation to explain how those funds have been used and to give comprehensive, objective and relevant information on the degree to which the funds have been used for the intended purposes and in accordance with the principles of sound financial management (economy, efficiency, effectiveness) and transparency;
11. rappelle que les ressources financières du Parlement comprennent de l'argent des contribuables et que toute institution utilisant de l'argent public a le devoir d'exposer de quelle façon cet argent a été utilisé, et de fournir des informations exhaustives, objectives et pertinentes sur l'adéquation des crédits utilisés par rapport à l'objectif visé et sur la mesure dans laquelle les principes de bonne gestion financière (économie, efficience, efficacité) et de transparence ont été observés;