Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtaining the eco-label would bring » (Anglais → Français) :

It would also encourage fishermen and businesses to use eco-labelling more widely, foster greater competition amongst them in the use of more selective fishing techniques, given the advantages that obtaining the eco-label would bring in the market, and do more to convince consumers that they are in fact contributing to the recovery of the marine environment by parting with their money.

Elle exercerait en outre un attrait plus fort sur les pêcheurs et sur les entreprises en faveur de l'étiquetage écologique, encouragerait une plus grande concurrence entre ces dernières concernant le recours à des techniques de pêche plus sélectives et convaincrait plus efficacement les consommateurs de participer à l'amélioration de l'environnement marin en échange de leur argent.


A Community label would bring greater legal certainty for those wishing to join the eco-labelling system, offer increased guarantees of reliability for consumers, prevent overlapping and confusion in the face of a proliferation of labels and, above all, ensure that the system is clearly associated with sustainable development and objectives.

En effet, une telle étiquette, compte tenu des avantages que son obtention procurerait sur le marché, conférerait une plus grande sécurité juridique aux candidats désireux d'adhérer au système d'étiquetage écologique, offrirait des garanties accrues de fiabilité aux consommateurs, éviterait de sombrer dans le découragement et la confusion face à la prolifération des étiquettes et, par dessus tout, permettrait d'allier sans équivoque le système aux objectifs destinés à favoriser le développement durable.


Eco-labelling would also work in relation to all imported products, which would have to comply with the Community regulation on fisheries products.

Il serait également applicable aux produits importés, qui devraient se conformer au règlement communautaire sur les produits de la pêche.


The main environmental issues that have been taken into account in setting the criteria that lubricants must meet to obtain the Eco-label are: their toxicity to aquatic environments such as rivers and lakes; their biodegradability (i.e. how easily they break down into harmless elements in the environment); their capacity to accumulate in living organisms, including those in the food chain; and the use of renewable energy sources in their production.

leur toxicité pour le milieu aquatique, notamment les rivières et les lacs, leur biodégradabilité (c’est à dire la facilité avec laquelle ils se décomposent en éléments inoffensifs dans l’environnement), leur faculté de s'accumuler dans les organismes vivants, y compris ceux qui font partie de la chaîne alimentaire, et le recours à des sources d'énergie renouvelables pour leur production.


Manufacturers meeting the environmental criteria established for a product group can obtain the Eco-label and display the Flower logo on their products.

Les fabricants qui respectent les critères écologiques définis pour un groupe de produits peuvent obtenir le label et apposer le logo à la fleur sur leurs produits.


The single establishment of minimum requirements for voluntary eco-labelling schemes would only regulate the current situation and prevent the emergence of misleading certifications. It would not send a clear message able to stimulate awareness to both consumers and producers.

L'établissement d'exigences minimales pour des programmes facultatifs d’étiquetage écologique permettrait seulement de faire face à la situation actuelle et empêcherait l'émergence de certificats induisant le consommateur en erreur mais n'adresserait aucun message clair de sensibilisation aux consommateurs ou aux producteurs.


It is clear that the establishment of a single 'Community eco-labelling scheme' would bring with it more complicated processes for the relevant authorities and also undoubtedly greater costs.

Bien évidemment, la création d'une étiquette écologique communautaire impliquerait le respect de procédures plus complexes pour l'autorité compétente et entraînerait sans aucun doute des frais plus élevés.


The second relates to the creation of a single EU eco-labelling scheme and the third would involve the establishment of EU minimum requirements for voluntary eco-labelling schemes.

La seconde vise la création d'un système communautaire unique de label écologique et la troisième impliquerait l'élaboration d'exigences communautaires minimales pour une adhésion volontaire à des systèmes d'étiquetage écologique.


The aims of this policy would be to further sustainable fisheries and adequate protection for the ecosystem, a harmonised approach to eco-labelling throughout the Union, the provision of transparent and objective information to consumers, fair competition, open access and development and trade.

Cette politique serait axée sur une pêche plus durable, la protection adéquate de l'écosystème, une approche harmonisée en matière d'étiquetage écologique dans toute l'Union, une information transparente et objective pour les consommateurs, une concurrence loyale, le libre accès au marché, le développement et la promotion des échanges.


Under the proposed revision the ecological criteria would be developed by the European Eco-labelling Organisation (EEO). Its modus operandi will be based on the principles of the "new approach" for harmonization of technical standards, introduced by the Commission in 1985.

Aux termes de la révision proposée, les critères écologiques seront arrêtés par l'Organisation européenne du label écologique (OELE), dont le modus operandi reposera sur les principes de la nouvelle approche introduite par la Commission en 1985 pour l'harmonisation des normes techniques.


w