Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "occasion to congratulate my bloc " (Engels → Frans) :

I do not often have occasion to congratulate my Bloc colleague on an excellent speech.

Je n'ai pas souvent l'occasion de féliciter mon collègue du Bloc pour avoir fait, comme c'est le cas aujourd'hui, un excellent discours.


I would like to congratulate my Bloc Quebecois colleague for his speech, and to tell him that I am sure he will do a good job in committee to improve all of the aspects of this measure.

J'aimerais féliciter mon collègue du Bloc québécois pour son intervention et lui dire que je suis assuré qu'il fera un bon travail au comité pour améliorer tous les aspects de cette mesure.


As the House knows, and I would like to congratulate my Bloc colleague who introduced this motion, in committee we succeeded, with the assistance of the government, in asking for a report from the committee which will be able to examine all the briefs and report back to the House before June 1.

Comme on le sait—j'aimerais d'ailleurs féliciter mon collègue du Bloc québécois qui a déposé cette motion—, nous avons réussi en comité, avec l'aide du gouvernement, à demander un rapport du comité, lequel pourra étudier tous les mémoires et faire rapport à la Chambre au plus tard le 1 juin.


I would like to take this occasion to congratulate my colleague, the Minister of Human Resources Development, for her tremendous effort.

Je profite de l'occasion pour féliciter ma collègue, la ministre du Développement des ressources humaines, de ses efforts considérables en ce sens.


I should like to congratulate the Commission for the part it has played on this occasion and offer my thanks not only to the European Union representative in Ethiopia, Mr Tim Clarke – to whom I send my regards – for the exceptional work he has done, but also to Mrs Gomes for the great wisdom she has shown in this situation.

Je voudrais féliciter la Commission pour le rôle qu’elle a joué à cette occasion et adresser mes remerciements non seulement au représentant de l’Union européenne en Éthiopie, M. Clarke - à qui je transmets mes respects - pour l’exceptionnel travail qu’il a accompli, mais également à Mme Gomes pour la grande sagesse dont elle a fait preuve dans cette situation.


– Mr President, first of all, on behalf of my group, I would like to congratulate the new Member States, including my own state, Latvia, on the occasion of joining the Schengen area.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, j'aimerais d'abord féliciter les nouveaux États membres, y compris le mien, la Lettonie, à l'occasion de l'adhésion à l'espace Schengen.


– Mr President, first of all, on behalf of my group, I would like to congratulate the new Member States, including my own state, Latvia, on the occasion of joining the Schengen area.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe, j'aimerais d'abord féliciter les nouveaux États membres, y compris le mien, la Lettonie, à l'occasion de l'adhésion à l'espace Schengen.


– (FR) Mr President, Commissioner, firstly, I too should like to congratulate our rapporteurs, Mr Elles and Mr Grech, on their painstaking work, and to thank and congratulate all of my colleagues on the tremendous work put in on this occasion by the Committee on Budgets when examining the 1 200 amendments, with the aim of meeting the expectations of the 450 million people in Europe.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais, en tout premier lieu, féliciter à mon tour nos rapporteurs, James Elles et Louis Grech, pour leur travail de fourmi, et remercier et féliciter tous mes collègues pour l’énorme travail fourni cette fois par la COBU lors de l’examen des 1200 amendements, en vue de répondre aux attentes des 450 millions d’Européens.


I am not one of those who automatically congratulates every rapporteur, especially, dare I say, if they come from the PSE Group, but on this occasion I am delighted to give my unqualified congratulation and support to this rapporteur for an excellent piece of work.

Je ne suis pas de ceux qui félicitent automatiquement les rapporteurs, surtout - si je puis me permettre - lorsqu'ils viennent du groupe PSE, mais, en l'occurrence, je suis ravi d'adresser mes félicitations et mon soutien sans réserve à ce rapporteur pour l'excellence de son travail.


I take the occasion to congratulate my province, British Columbia.

Je profite de cette occasion pour féliciter ma province d'origine, soit la Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occasion to congratulate my bloc' ->

Date index: 2022-08-11
w