Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occupied georgian provinces » (Anglais → Français) :

However, three years after the conflict with Georgia, Russia is still not respecting the agreements of 12 August and 8 September 2008 relating to the withdrawal of its forces from the occupied Georgian provinces of South Ossetia and Abkhazia, and does not provide the European Union Monitoring Mission with free and total access to its territories.

Cependant, trois ans après le conflit avec la Géorgie, la Russie ne respecte toujours pas les accords des 12 août et du 8 septembre 2008 sur le retrait des troupes qui occupent les provinces géorgiennes d’Ossétie du Sud et d’Abkhazie et ne donne pas accès à la Mission de surveillance de l’Union européenne à ses territoires.


By invading and occupying Georgian territory, and by recognising the independence of the breakaway Georgian provinces of South Ossetia and Abkhazia, the Russian authorities have flouted, one after the other, each of these three fundamental principles of international law.

Or, en envahissant et en occupant le territoire géorgien, et en reconnaissant l'indépendance des provinces géorgiennes sécessionnistes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie, les autorités russes ont bafoué, l'un après l'autre, chacun de ces trois principes fondamentaux du droit international.


G. whereas good-neighbourly relations, peace and stability in the common neighbouring countries are in the interest of both Russia and the EU; whereas almost three years after the conflict with Georgia, Russia still does not respect the agreements of 12 August and 8 September 2008 on the withdrawal of troops to the pre-conflict positions from the Georgian occupied provinces South Ossetia and Abkhazia and does not guarantee the European Union Monitoring Mission (EUMM) access to these territories,

G. considérant que des relations de bon voisinage, la paix et la stabilité dans les pays du voisinage commun répondent aux intérêts de la Russie et de l'UE; considérant que près de trois ans après le conflit avec la Géorgie, la Russie ne respecte toujours pas les accords des 12 août et 8 septembre 2008 sur le retrait des troupes qui occupent les provinces géorgiennes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie jusqu'aux positions où elles se trouvaient avant le conflit et ne garantit pas l'accès de la Mission de surveillance de l'Union européenne (MSUE) à ces territoires,


P. whereas according to Georgian authorities Russia has not fully complied with the commitments it entered into under the cease-fire agreement from 12 August and 8 September 2008, by killing of at least 23 Georgian citizens with sniper fire from the occupied territories, building new military bases, significantly increasing its military presence in Abkhazia and South Ossetia and blocking the EUMM access to these provinces,

P. considérant que, selon les autorités géorgiennes, la Russie n'a pas pleinement respecté les engagements pris dans le cadre de l'accord de cessez-le-feu des 12 août et 8 septembre 2008, en tuant au moins 23 citoyens géorgiens par des tireurs embusqués dans les territoires occupés, en construisant de nouvelles bases militaires, en renforçant nettement sa présence militaire en Abkhazie et en Ossétie du Sud et en empêchant la mission de surveillance de l'Union (EUMM) d'accéder à ces provinces ...[+++]


E. whereas Russia still has not respected the agreements of 12 August and 8 September 2008 on the withdrawal of troops from the Georgian occupied provinces of South Ossetia and Abkhazia,

E. considérant que la Russie ne respecte toujours pas les accords des 12 août et 8 septembre 2008 sur le retrait des troupes qui occupent les provinces géorgiennes d'Ossétie du Sud et d'Abkhazie,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'occupied georgian provinces' ->

Date index: 2022-06-24
w