Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ocean and could have come to mozambique very quickly " (Engels → Frans) :

The question that comes to me very quickly is that we need to transfer the authority to a university so that the astronomy section could now be eligible for CFI funds. We have put in, first of all, $900 million, then $750 million, and I am sure that down the road, as more money becomes available, we'll put more money in the CFI fund because of the way it has been successful.

Il me semble donc qu'il va falloir transférer ce pouvoir à une université afin que la section de l'astronomie puisse bénéficier de fonds de la FCI. Nous avons mis d'abord 900 millions de dollars, puis 750 millions et je suis sûr qu'au fur et à mesure que des fonds seront disponibles, nous en ajouterons parce que cela semble très bien marcher.


For example, in Mozambique I found it quite extraordinary that the Indian navy was on the other side of the Indian Ocean and could have come to Mozambique very quickly, but nobody ever involved them in disaster relief in Mozambique, while people were hanging on trees.

Par exemple, dans le cas du Mozambique, j'ai trouvé tout à fait extraordinaire que la marine indienne, qui se trouvait de l'autre côté de l'Océan indien et aurait pu rejoindre très rapidement le Mozambique, ne soit pas intervenue dans ce désastre, alors que les habitants du Mozambique s'étaient réfugiés dans les arbres.


By consultation, the Department of Justice, with appropriate consultation with provincial authorities, could have come up very quickly with what the principle deterrents are to having an effective Criminal Code with regard to citizen's arrest.

Le ministère de la Justice, en consultant les autorités provinciales compétentes, aurait pu déterminer très rapidement les principaux facteurs qui empêchent le Code criminel d’être efficace en ce qui a trait aux arrestations par des citoyens.


Could I thank Commissioner Patten for coming here at short notice to respond to our wish to debate this very critical issue and as others have said, the television pictures that we have seen of the stricken Limpopo valley in Mozambique are absolutely hear ...[+++]

- (EN) Permettez-moi de remercier le commissaire Patten pour être venu et avoir répondu si rapidement à notre souhait de débattre de cette question critique. Comme d'autres l'ont dit, les images de la vallée sinistrée de Limpopo au Mozambique, retransmises par la télévision, sont absolument bouleversantes.


Why could we not go and see what is happening with small- and medium-sized enterprises, try to identify which ones are having a harder time than others, and come up with a new one- time program, maybe for two years, that would help them right now, with funds that could be disbursed very quickly, before they go bankrupt?

Pourquoi est-ce qu'on ne pourrait pas aller voir ce qui se passe du côté des petites et moyennes entreprises, tâcher d'identifier celles qui ont plus de difficultés que les autres, et arriver avec un nouveau programme ponctuel, peut-être de deux ans, qui les aiderait immédiatement, avec des fonds qui seraient déboursés très vite, avant qu'elles ne fassent faillite?


The other minor comments that have come up that have caused members to react on both sides of the House I would hope could be dealt with very quickly so that we can allow Mr. Speaker to move on to the business of the House for the day.

Les autres observations de moindre importance qui ont été faites et qui ont suscité la réaction des députés des deux côtés de la Chambre pourraient être examinées, je l'espère, très rapidement, de sorte que le Président puisse poursuivre les travaux de la Chambre prévus aujourd'hui.


The situation is changing very quickly and could change again over the next few days, but I know that whatever happens in the coming days and weeks we have already witnessed a demonstration of Canada's humanitarian tradition in action within our home borders and in our homes.

La situation change très vite et pourrait encore changer au cours des prochains jours, mais je sais que, quoi qu'il arrive au cours des jours et des semaines à venir, nous avons déjà pu voir à l'oeuvre la tradition humanitaire du Canada au sein de nos frontières et de nos foyers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ocean and could have come to mozambique very quickly' ->

Date index: 2021-09-02
w