In other words, you would be creating an offence whereby if we do not know in advance whether a particular document is or is not covered, then a person may be committing the offence simply by having the document in their possession without it having been clearly articulated whether it is a criminal offence.
Autrement dit, vous créeriez une infraction, mais, si nous ne savons pas à l'avance si un document donné est visé ou non, une personne risque de commettre cette infraction en ayant simplement le document en sa possession, sans qu'il ait été dit clairement qu'il s'agit là d'une infraction criminelle.