Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise customers on special offers
Cash refund
Cash refund offer
Confirmation of Offer of Temporary Employment in Quebec
EQHHPP
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Indicative offer
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Money refund offer
Money-refund offer
Non-binding indicative offer
Non-binding offer
Notify a customers on a special offer
Notify customers on special offers
Notifying customers on special offers
Offer banking services
Offer economic services
Offer financial services
Offer for final settlement
Offer of compromise
Offer of settlement
Offer to settle
Refund offer
Settlement offer

Traduction de «offered quebec » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ontario-Quebec Agreement for the Admission of Ontario Residents to Selected Programs Offered in French at Quebec Universities

Convention Ontario-Québec pour l'admission de personnes résidant en Ontario à certains programmes dispensés en français dans des universités du Québec


last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


offer to settle [ offer of settlement | offer for final settlement | offer of compromise | settlement offer ]

offre de transaction [ offre de règlement | offre de règlement amiable ]


notify a customers on a special offer | notifying customers on special offers | advise customers on special offers | notify customers on special offers

signaler l’existence d’offres spéciales à des clients


Confirmation of Offer of Temporary Employment in Quebec

Confirmation d'offre d'emploi temporaire au Québec


Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


money-refund offer | money refund offer | cash refund offer | cash refund | refund offer

offre de remboursement


offer economic services | offer banking services | offer financial services

proposer des services financiers


non-binding offer | non-binding indicative offer | indicative offer

offre indicative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would hope that the government opposite will say yes to Quebec's demands, as the Bloc Quebecois did to Bill C-202, which it supports, and it will work with the House to expedite its passage so that the police in Quebec and the rest of Canada may have it at their disposal in order to act effectively and, most importantly, offer Quebecers and Canadians greater security.

J'ose espérer que le gouvernement d'en face dira oui aux demandes du Québec, comme le fait aujourd'hui le Bloc québécois par rapport au projet de loi C-202 qu'il appuie et pour lequel il collabora avec la Chambre pour en accélérer l'adoption afin que les policiers et policières du Québec et du reste du Canada puissent avoir cet outil entre les mains pour agir efficacement et surtout pour améliorer davantage la sécurité des Québécois et des Canadiens.


We will also be offering Quebec a real solution to stop the discussion about fiscal imbalance by making Quebec a sovereign country, and we will use that money to serve Quebec because it is our money.

Nous offrirons aussi au Québec une vraie solution pour mettre un terme à la discussion sur le déséquilibre fiscal en faisant du Québec un pays souverain. Nous utiliserons cet argent pour servir le Québec, car c'est notre argent.


The reason I am speaking to the bill today is that, in my opinion, it is seriously detrimental to businesses in Quebec, which have always done very well economically and which offer Quebecers a product which meets their expectations and which, to a certain degree, deserves the full attention of this government, with a view to providing the necessary tax incentives to enable Canada's and Quebec's microbreweries to continue to market their products.

La raison pour laquelle j'interviens aujourd'hui sur ce projet de loi, c'est qu'il crée, à mon avis, un préjudice grave envers des entreprises du Québec qui ont toujours été performantes sur le plan économique et qui offrent un produit aux Québécois et aux Québécoises qui répond à leurs attentes et qui, jusque dans une certaine mesure, mérite d'avoir toute l'attention de ce gouvernement, afin de donner l'oxygène fiscal qu'il faut pour permettre, au fond, aux microbrasseries québécoises et canadiennes de pouvoir continuer à offrir leur ...[+++]


Are we to understand that the fact that only one Canadian in three outside Quebec would be prepared to modify the constitution explains the federal intention to offer Quebecers only a simple resolution on the distinct society which will serve no useful purpose to the men and women of Quebec?

Est-ce qu'on doit comprendre que le fait qu'un seul Canadien sur trois, hors Québec, serait prêt à modifier la Constitution explique pourquoi le fédéral a l'intention de n'offrir aux Québécois qu'une simple résolution sur la société distincte, laquelle sera sans conséquence utile pour les Québécoises et pour les Québécois?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Bouchard: I ask the Prime Minister, who is one of the champions of federalism without any ideas, any thoughts or anything else to offer, how he can claim to be addressing Quebecers' desire for change, when he and other federalists have nothing to offer Quebec but the status quo, the federal system that has always been denounced by Quebec federalists, as well as resignation and increasing encroachment on Quebec's areas of jurisdiction?

M. Bouchard: Je demande au chef du gouvernement, qui est l'un des champions fédéralistes qui n'ont aucune idée, qui ne réfléchissent pas, qui n'ont rien à offrir, comment il peut prétendre répondre à la volonté de changement des Québécois, alors que lui et les fédéralistes n'ont rien à offrir au Québec, sinon le statu quo, le régime fédéral dénoncé depuis toujours par les Québécois fédéralistes, en plus d'offrir la résignation et la multiplication des empiètements dans les responsabilités du Québec?


w