It is, in effect, permissible to think that an authentic humanitarian offer by the European Union and its Member States in countries and regions blocked up by flows of displaced persons, on the model of the resettlement programmes already tested by, for example, the United States, would prevent a good number of people and families in search of protection from falling into the hands of criminal organisations.
Il est en effet permis de penser qu'une authentique offre humanitaire de l'Union européenne et de ses Etats membres dans les pays et régions engorgés par les flux de personnes déplacées, sur le modèle des programmes de réinstallation déjà expérimentés par les Etats-Unis, par exemple, serait de nature à empêcher que bon nombre de personnes et de familles en quête de protection ne tombent entre les mains d'organisations criminelles.