Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement mayor
Canadian Federation of Mayors and Municipalities
Chief executive officer
Chief officer of city
Civic leader
Councillor
District mayor
Dominion Conference of Mayors
FCM
Federation of Canadian Municipalities
Furnish office equipment
Local councillor
Local elected representative
Lord Mayor
Lord mayor
Mayor
Mayor's Office
Mayoress
Organise facilities for office personnel
Organise facility for office personnel
Organise office personnel facilities
Representative of local or regional authority
Set up equipment for offices
Set up office equipment
Supply office equipment
U.S. Conference of Mayors
USCM
Union of Canadian Municipalities
United States Conference of Mayors

Traduction de «office mayor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chief officer of city | lord mayor | mayor

bourgmestre | maïeur | maire | mayeur






Federation of Canadian Municipalities [ FCM | Canadian Federation of Mayors and Municipalities | Dominion Conference of Mayors | Union of Canadian Municipalities ]

Fédération canadienne des municipalités [ FCM | Fédération canadienne des maires et des municipalités | Union canadienne des municipalités | Conférence des maires du Dominion ]


arrondissement mayor | district mayor

maire d'arrondissement


lord mayor | mayoress | civic leader | mayor

maïeur | mayeur | bourgmestre | maire/mairesse


U.S. Conference of Mayors | United States Conference of Mayors | USCM [Abbr.]

Conférence des maires américains | Conférence des maires des États-Unis


representative of local or regional authority [ councillor | local councillor | local elected representative | Lord Mayor | Mayor ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]


organise facility for office personnel | organise office personnel facilities | book facilities for office personnel arrange facilities for office personnel | organise facilities for office personnel

organiser des installations pour le personnel de bureau


furnish office equipment | set up equipment for offices | set up office equipment | supply office equipment

configurer du matériel de bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Under Bill C-13 the provision for warrantless access will now be extended to peace officers, public officers, mayors, reeves, tax officers, and small-town reeves who all can rely on their spidey sense to get warrantless information on Canadians.

En vertu du projet de loi C-13, les dispositions relatives à l'accès sans mandat s'étendront désormais aux agents de la paix, aux fonctionnaires, aux maires, aux préfets, aux agents de l'impôt et aux préfets de petites villes, qui peuvent aussi compter sur leur sixième sens pour obtenir sans mandat des renseignements sur les Canadiens.


A. whereas on 19 February 2015, a heavily armed group of officers from the Venezuelan state intelligence services burst violently into the offices of the Metropolitan Municipal Council of Caracas and without producing any arrest warrant carried off by force the Mayor, Antonio Ledezma, who has been held ever since in a military prison accused of conspiracy and consorting in a conspiracy, offences which in Venezuela are punished by harsh prison sentences;

A. considérant que le 19 février dernier, des fonctionnaires des services de renseignement de l'État vénézuélien, lourdement armés, ont fait irruption avec violence dans les bureaux de la mairie de Caracas et, sans présenter de mandat d'arrêt, ont emmené de force le maire, Antonio Ledezma, qui est depuis lors détenu dans une prison militaire, accusé de conspiration et d'association en vue d'une conspiration, délits punis de lourdes peines de prison au Venezuela;


Since citizens initiative and referendum power was introduced not a single council member or mayor has been voted out of office because the constituents have been able to concentrate on the issues and the council and mayor carried out the wishes of the constituents.

Depuis l'adoption de l'initiative des citoyens et du pouvoir référendaire, aucun conseiller ni aucun maire n'ont été vaincus au cours d'élections parce que les électeurs ont pu se concentrer sur les problèmes et le conseil et le maire se sont pliés aux voeux des électeurs.


Before us next week we have the Big City Mayors' Caucus Working Group on Housing represented by Mayor Anne Marie DeCicco-Best of London, Ontario, together with representatives from Vancouver, and Sean Gadon, from the Affordable Housing Office, City of Toronto.

La semaine prochaine, nous accueillerons le groupe de travail sur le logement du caucus des maires des grandes villes représenté par Anne Marie DeCicco-Best, mairesse de London, ainsi que des représentants de Vancouver, et Sean Gadon, du Bureau du logement abordable de la ville de Toronto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Criminal proceedings have been brought against Mr Albertini in his capacity as Mayor of Milan before the Court of Milan (procedure No 8629/05: falsity in public deeds and abuse of office) on charges of assisting in the offence of ideological falsity, the offence of attempted abuse of office and the offence of attempted material falsity.

Une procédure pénale visant M. Albertini, en sa qualité de maire de Milan, est en instance devant le tribunal de Milan (procédure n° 8629/05: faux en écriture et abus de fonction); il lui est reproché d'avoir contribué au délit de faux intellectuel, de tentative d'abus de fonction et de tentative de faux matériel.


Mr Mihai Dan GROZA, local councillor and acting mayor of the municipality of Oradea, is hereby appointed an alternate member to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2010.

M. Mihai Dan GROZA, conseiller local et maire ad interim de la municipalité Oradea, est nommé suppléant du Comité des régions pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu’au 25 janvier 2010.


Mr Heinz SCHADEN, Mayor of Salzburg, is hereby appointed a member of the Committee of the Regions in place of Mr Alfred STINGL for the remainder of his term of office, which ends on 25 January 2006.

M. Heinz SCHADEN, maire de Salzbourg, est nommé membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. Alfred STINGL pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006.


The mayor was absent on an emergency mayor's trip to the south, but Acting Mayor Jacques Baleck apologized, went into the office of the mayor, came back and presented us with the crests that were intended for the champions of that year.

Le maire était absent; il avait dû se rendre d'urgence dans le sud. Son suppléant, M. Jacques Baleck, m'a présenté ses excuses.


And why should an honorary mayor working in Germany suddenly have to pay tax on his whole salary, which he earns in Luxembourg, because he receives an expenses allowance? Luxembourg firms are fighting against additional expenditure and additional costs, and so jobs are at risk. This is why people decline the office of mayor.

Et pourquoi un maire honoraire allemand doit-il payer des impôts en Allemagne sur tout ce qu’il gagne au Luxembourg lorsqu’il reçoit une indemnité pour frais professionnels ? L’entreprise luxembourgeoise s’oppose au travail et aux frais supplémentaires, ce qui menace le poste. Le poste de maire est alors refusé.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]


w